08601 宝燵控股 财务报表/环境、社会及管治资料:中期报告 2025

宝燵控股有限公司

Boltek Holdings Limited

Interim

Report

中期报告

Stock code 股份代号: 8601

(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability)

(于开曼群岛注册成立的有限公司)


1宝燵控股有限公司 中期报告 2025

香港联合交易所有限公司(「联交

所」)GEM的特色

GEM乃为较在联交所上市的其他公司带

有较高投资风险的中小型公司提供上市

场。有意投资者应了解投资于该等公司的

潜在风险,并应经过审慎周详考虑后方作

出投资决定。

由于GEM上市公司一般为中小型公司,

在GEM买卖的证券可能会较于联交所主

板买卖的证券承受较大市场波动风险,同

时无法保证在GEM买卖的证券会有高流

通量的市场。

香港交易及结算所有限公司及联交所对本

报告的内容概不负责,对其准确性或完整

性亦不发表任何声明,并明确表示概不会

就因本报告全部或任何部份内容而产生或

因倚赖该等内容而引致的任何损失承担任

何责任。

本报告乃遵照联交所GEM证券上市规则

(「GEM上市规则」)的规定提供有关本公司

的资料,宝燵控股有限公司(「本公司」,连

同其附属公司统称「本集团」)的董事(「董

事」)愿共同及个别对此负全责。董事经作

出一切合理查询后,确认就彼等所深知及

确信,本报告所载资料在各重大方面均属

准确及完整,且无误导或欺诈成份,及并

无遗漏任何其他事宜致使本报告所载任何

声明或本报告产生误导。

CHARACTERISTICS OF GEM OF THE

STOCK EXCHANGE OF HONG KONG

LIMITED (THE “STOCK EXCHANGE”)

GEM has ben positioned as a market designed

to acomodate smal and mid-sized companies

to which a higher investment risk may be atached

than other companies listed on the Stock Exchange.

Prospective investors should be aware of the potential

risks of investing in such companies and should

make the decision to invest only after due and careful

consideration.

Given that the companies listed on GEM are generaly

smal and mid-sized companies, there is a risk that

securities traded on GEM may be more susceptible to

high market volatility than securities traded on the Main

Board of the Stock Exchange and no asurance is given

that there wil be a liquid market in the securities traded

on GEM.

Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and the Stock

Exchange take no responsibility for the contents of this report,

make no representation as to its acuracy or completenes

and expresly disclaim any liability whatsoever for any los

howsoever arising from or in reliance upon the whole or any

part of the contents of this report.

This report, for which the directors (the “Directors”) of

Boltek Holdings Limited (the “Company”, together with its

subsidiaries, the “Group”) colectively and individualy acept

ful responsibility, includes particulars given in compliance

with the Rules Governing the Listing of Securities on GEM

of the Stock Exchange (the “GEM Listing Rules”) for the

purpose of giving information with regard to the Company.

The Directors, having made al reasonable enquiries, confirm

that to the best of their knowledge and belief the information

contained in this report is acurate and complete in al

material respects and not misleading or deceptive, and there

are no other maters the omision of which would make any

statement herein or this report misleading.


2Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

CONTENTS 目录

3公司资料Corporate Information

6未经审核简明综合损益及

其他全面收益表

Unaudited Condensed Consolidated Statement of

Profit or Los and Other Comprehensive Income

7未经审核简明综合财务状况表Unaudited Condensed Consolidated Statement of

Financial Position

8未经审核简明综合权益变动表Unaudited Condensed Consolidated Statement of

Changes in Equity

9未经审核简明综合现金流量表Unaudited Condensed Consolidated Statement of Cash Flows

10未经审核简明综合财务报表附注Notes to the Unaudited Condensed Consolidated Financial

Statements

25管理层讨论及分析Management Discusion and Analysis

31权益披露及其他资料Disclosure of Interests and Other Information


3宝燵控股有限公司 中期报告 2025

公司资料

董事会

执行董事

张群达先生

吴柏鸿先生

独立非执行董事

陈启球先生

戚伟珍女士

彭振声先生

审核委员会

戚伟珍女士(主席)

陈启球先生

彭振声先生

提名委员会

张群达先生(主席)

陈启球先生

彭振声先生

戚伟珍女士

(于二零二五年六月二十七日获委任)

薪酬委员会

彭振声先生(主席)

张群达先生

陈启球先生

合规主任

张群达先生

公司秘书

余俊杰先生

授权代表

张群达先生

余俊杰先生

CORPORATE INFORMATION

BOARD OF DIRECTORS

Executive Directors

Mr. Cheung Kwan Tar

Mr. Ng Pak Hung

Independent non-executive Directors

Mr. Chan Kai Kow Macksion

Ms. Chik Wai Chun

Mr. Pang Chun Sing George

AUDIT COMITE

Ms. Chik Wai Chun (Chairlady)

Mr. Chan Kai Kow Macksion

Mr. Pang Chun Sing George

NOMINATION COMITE

Mr. Cheung Kwan Tar (Chairman)

Mr. Chan Kai Kow Macksion

Mr. Pang Chun Sing George

Ms. Chik Wai Chun

(apointed on 27 June 2025)

REMUNERATION COMITE

Mr. Pang Chun Sing George (Chairman)

Mr. Cheung Kwan Tar

Mr. Chan Kai Kow Macksion

COMPLIANCE OFICER

Mr. Cheung Kwan Tar

COMPANY SECRETARY

Mr. Yu Chun Kit

AUTHORISED REPRESENTATIVE

Mr. Cheung Kwan Tar

Mr. Yu Chun Kit


4Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

核数师

致同(香港)会计师事务所有限公司

香港

铜锣湾恩平道28号

利园二期11楼

法律顾问

有关开曼群岛法律

毅柏律师事务所

香港鲗鱼涌

华兰路18号

太古坊港岛东中心

42楼4201–03及12室

开曼群岛注册办事处

Windward 3, Regata Ofice Park

P.O. Box 1350

Grand Cayman KY1-1108

Cayman Islands

香港总部及主要营业地点

香港

九龙尖沙咀

山林道46–48号

运通商业大厦5楼

开曼群岛股份过户登记总处

Ocorian Trust (Cayman) Limited

Windward 3, Regata Ofice Park

P.O. Box 1350

Grand Cayman KY1-1108

Cayman Islands

AUDITOR

Grant Thornton Hong Kong Limited

11th Flor, Le Garden Two

28 Yun Ding Road, Causeway Bay

Hong Kong

LEGAL ADVISER

As to Cayman Islands law

Apleby

Suites 4201–03 & 12, 42/F

One Island East, Taiko Place

18 Westlands Road

Quary Bay, Hong Kong

REGISTERED OFICE IN THE CAYMAN

ISLANDS

Windward 3, Regata Ofice Park

P.O. Box 1350

Grand Cayman KY1-1108

Cayman Islands

HEADQUARTERS AND PRINCIPAL PLACE

OF BUSINES IN HONG KONG

5/F, Wining Comercial Building

46–48 Hilwod Road

Tsim Sha Tsui, Kowlon

Hong Kong

PRINCIPAL SHARE REGISTRAR AND

TRANSFER OFICE IN THE CAYMAN

ISLANDS

Ocorian Trust (Cayman) Limited

Windward 3, Regata Ofice Park

P.O. Box 1350

Grand Cayman KY1-1108

Cayman Islands


5宝燵控股有限公司 中期报告 2025

BRANCH SHARE REGISTRAR AND

TRANSFER OFICE IN HONG KONG

Boardrom Share Registrars (HK) Limited

2103B, 21/F, 148 Electric Road

North Point, Hong Kong

PRINCIPAL BANKER

Bank of China (Hong Kong) Limited

Bank of China Tower

1 Garden Road

Hong Kong

COMPANY’S WEBSITE

w.boltekholdings.com

STOCK CODE

香港股份过户登记分处

宝德隆证券登记有限公司

香港北角

电气道148号21楼2103B室

主要往来银行

中国银行(香港)有限公司

香港

花园道1号

中银大厦

公司网站

w.boltekholdings.com

股份代号


89,940
(58,592)
31,348
534
(15,861)
(138)
15,883
(2,425)
13,458
1.68

6Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

董事会(「董事会」)欣然呈列本集团截至二

零二五年六月三十日止六个月(「本期间」)

的未经审核简明综合业绩,连同截至二零

二四年六月三十日止六个月的未经审核比

较数字如下:

未经审核简明综合损益及

其他全面收益表

截至二零二五年六月三十日止六个月

The board of Directors (the “Board”) is pleased to present the

unaudited condensed consolidated results of the Group for

the six months ended 30 June 2025 (the “Period”), together

with the unaudited comparative figures for the six months

ended 30 June 2024, as folows:

UNAUDITED CONDENSED

CONSOLIDATED STATEMENT OF

PROFIT OR LOS AND OTHER

COMPREHENSIVE INCOME

For the six months ended 30 June 2025

Six months ended

30 June

截至六月三十日止六个月

二零二五年二零二四年

NotesHK$’000HK$’000

附注千港元千港元

(Unaudited)(Unaudited)

(未经审核)(未经审核)

Revenue收益388,811

Cost of services服务成本(58,968)

Gros profit毛利29,843

Other income其他收入31,355

Administrative expenses行政开支(17,353)

Finance costs融资成本(223)

Profit before income tax除所得税前溢利513,622

Income tax expenses所得税开支6(1,560)

Profit and total comprehensive

income for the period

atributable to equity holders

of the Company

本公司权益持有人应占

期内溢利及全面收益

总额

12,062

Earning per share atributable

to equity holders of

the Company

本公司权益持有人

应占每股盈利

Basic and diluted

(HK cents per share)

基本及摊薄(每股港仙)

71.51


4,808
2,609
7,417
30,841
96,090
40,707
167,638
386
405
15,083
2,267
2,657
20,798
146,840
154,257
718
3,929
4,647
149,610
8,000
141,610
149,610

7宝燵控股有限公司 中期报告 2025

UNAUDITED CONDENSED

CONSOLIDATED STATEMENT OF

FINANCIAL POSITION

As at 30 June 2025

As at

30 June

As at

31 December

于二零二五年

六月

三十日

于二零二四年

十二月

三十一日

NotesHK$’000HK$’000

附注千港元千港元

(Unaudited)(Audited)

(未经审核)(经审核)

ASETS AND LIABILITIES资产及负债

Non-curent asets非流动资产

Property, plant and equipment物业、厂房及设备7,673

Defered tax asets递延税项资产2,704

10,377

Curent asets流动资产

Contract asets合约资产34,449

Trade and other receivables贸易及其他应收款项987,017

Cash and bank balances现金及银行结余36,542

158,008

Curent liabilities流动负债

Contract liabilities合约负债225

Provisions拨备411

Trade and other payables贸易及其他应付款项1020,673

Lease liabilities租赁负债3,352

Amount due to a director应付一名董事款项2,360

Tax payable应付税项327

27,348

Net curent asets流动资产净值130,660

Total asets les curent

liabilities

总资产减流动负债

141,037

Non-curent liabilities非流动负债

Lease liabilities租赁负债1,560

Long service payment

obligations

长期服务金承担

3,325

4,885

Net asets资产净值136,152

EQUITY权益

Share capital股本118,000

Reserves储备12128,152

Total equity权益总额136,152

未经审核简明综合财务

状况表

于二零二五年六月三十日


8,00017,00064,66846,484136,152
13,45813,458
8,00017,00064,66859,942149,610

8Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

未经审核简明综合权益

变动表

截至二零二五年六月三十日止六个月

截至二零二四年六月三十日止六个月

UNAUDITED CONDENSED

CONSOLIDATED STATEMENT OF

CHANGES IN EQUITY

For the six months ended 30 June 2025

Share

Capital

Capital

reserve

Share

premium

Retained

earningsTotal

股本资本储备股份溢价保留盈利总计

HK$’000HK$’000HK$’000HK$’000HK$’000

千港元千港元千港元千港元千港元

Balance at 1 January 2025 (Audited)于二零二五年一月一日

结余(经审核)

Profit and total comprehensive income

for the period

期内溢利及全面收益

总额

Balance at 30 June 2025 (Unaudited)于二零二五年六月三十日

结余(未经审核)

For the six months ended 30 June 2024

Share

Capital

Capital

reserve

Share

premium

Retained

earningsTotal

股本资本储备股份溢价保留盈利总计

HK$’000HK$’000HK$’000HK$’000HK$’000

千港元千港元千港元千港元千港元

Balance at 1 January 2024 (Audited)于二零二四年一月一日

结余(经审核)8,00017,00064,66863,429153,097

Profit and total comprehensive income

for the period

期内溢利及全面收益

总额–12,06212,062

Balance at 30 June 2024 (Unaudited)于二零二四年六月三十日

结余(未经审核)8,00017,00064,66875,491165,159


6,531
(177)
(2,189)
4,165
36,542
40,707

9宝燵控股有限公司 中期报告 2025

UNAUDITED CONDENSED

CONSOLIDATED STATEMENT OF

CASH FLOWS

Six months ended 30 June

截至六月三十日止六个月

二零二五年二零二四年

HK$’000HK$’000

千港元千港元

Net cash generated from

operating activities

经营活动所得现金

净额6,201

Net cash used in investing

activities

投资活动所用现金

净额(405)

Net cash used in financing activities融资活动所用现金净额(1,801)

Increase in cash and cash

equivalents

现金及现金等价物增加

3,995

Cash and cash equivalents at

begining of the period

期初现金及现金等价物

67,547

Cash and cash equivalents at

end of the period

期末现金及现金等价物

71,542

未经审核简明综合现金

流量表


10Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

未经审核简明综合财务报表

附注

截至二零二五年六月三十日止六个月

1. 公司资料

宝燵控股有限公司于二零一八年四

月十八日在开曼群岛根据开曼群岛

公司法注册成立为获豁免有限公司。

本公司股份于二零一八年九月十三

日在香港联合交易所有限公司(「联

交所」)的GEM上市。其注册办事处

及主要营业地点分别为Windward 3,

Regata Ofice Park, PO Box 1350,

Grand Cayman KY1-1108, Cayman

Islands及香港九龙尖沙咀山林道

46–48号运通商业大厦5楼。

本公司为一家投资控股公司,连同

其附属公司(统称「本集团」)主要从

事于香港提供工程设计、景观建筑

及顾问服务以及投资控股。

本公司的直接及最终控股公司为炜

荣投资控股有限公司(「炜荣投资」)。

该公司为一家于英属处女群岛(「英

属处女群岛」)注册成立的公司。本

集团的最终控股东为张群达先生

(「控股东」)。

截至二零二五年六月三十日止六个

月的未经审核综合财务报表已于二

零二五年八月八日获董事会批准刊

发。

NOTES TO THE UNAUDITED

CONDENSED CONSOLIDATED

FINANCIAL STATEMENTS

For the six months ended 30 June 2025

1. CORPORATE INFORMATION

Boltek Holdings Limited was incorporated as an

exempted company with limited liability in the Cayman

Islands under the Companies Law of the Cayman

Islands on 18 April 2018. The Company’s shares are

listed on the GEM of The Stock Exchange of Hong

Kong Limited (the “Stock Exchange”) on 13 September

2018. The adreses of its registered ofice and

principal place of busines is Windward 3, Regata

Ofice Park, PO Box 1350, Grand Cayman KY1-1108,

Cayman Islands and 5/F, Wining Comercial

Building, 46–48 Hilwod Road, Tsim Sha Tsui,

Kowlon, Hong Kong, respectively.

The Company, which is an investment holding

company, and its subsidiaries (colectively refered

as the “Group”) are principaly engaged in provision

of enginering design, landscape architecture and

consultancy services in Hong Kong and investment

holding.

The Company’s imediate and ultimate holding

company is Waywin Investment Holding Limited

(“Waywin Investment”), a company incorporated in the

British Virgin Islands (the “BVI”). The ultimate controling

shareholder of the Group is Mr. Cheung Kwan Tar

(“Controling Shareholder”).

The unaudited consolidated financial statements for

the six months ended 30 June 2025 were aproved for

isue by the board of directors on 8 August 2025.


11宝燵控股有限公司 中期报告 2025

2. BASIS OF PREPARATION AND

REORGANISATION

These unaudited condensed consolidated financial

statements have ben prepared in acordance with

Hong Kong Financial Reporting Standards (“HKFRSs”),

which colective term includes al aplicable individual

Hong Kong Financial Reporting Standards, Hong Kong

Acounting Standards and Interpretations isued by

the Hong Kong Institute of Certified Public Acountants

(the “HKICPA”) and the acounting principles generaly

acepted in Hong Kong.

The unaudited condensed consolidated financial

statements also comply with the aplicable disclosure

requirements of the Hong Kong Companies Ordinance

(“CO”) and the aplicable disclosure requirements of

the Rules Governing the Listing of Securities on the

GEM of the Stock Exchange (“GEM Listing Rules”).

The unaudited condensed consolidated financial

statements are presented in Hong Kong dolars (“HK$”

or “HKD”), which is also the functional curency of

the Company and its subsidiaries, and al values are

rounded to the nearest thousands (“HK$’000”), except

where otherwise indicated.

The unaudited condensed consolidated financial

statements should be read in conjunction with the

audited consolidated financial information for the year

ended 31 December 2024 as set out in the anual

report of the Company dated 28 March 2025 (“Anual

Report”) and the unaudited consolidated financial

information for the period ended 30 June 2024 as

set out in the interim report of the Company dated

9 August 2024.

2. 编制基准及重组

该等未经审核简明综合财务报表乃

根据香港财务报告准则(「香港财务

报告准则」)编制,其统称包括香港

会计师公会(「香港会计师公会」)颁

布的所有适用的个别香港财务报告

准则、香港会计准则及诠释以及香

港公认会计原则。

未经审核简明综合财务报表亦符合

香港公司条例(「公司条例」)的适用

披露规定及联交所GEM证券上市规

则(「GEM上市规则」)的适用披露规

定。

未经审核简明综合财务报表乃以港

元(「港元」)呈列,该货币亦为本公

司及其附属公司的功能货币,除非

另有指明,所有金额均约整至最接

近之千元(「千港元」)。

未经审核简明综合财务报表应与本

公司日期为二零二五年三月二十八

日的年报(「年报」)所载截至二零

二四年十二月三十一日止年度的经

审核综合财务资料及本公司日期为

二零二四年八月九日的中报所载截

至二零二四年六月三十日止期间的

未经审核综合财务资料一并阅读。


12Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

2. BASIS OF PREPARATION AND

REORGANISATION (CONTINUED)

It should be noted that acounting estimates

and asumptions are used in preparation of the

consolidated financial statements. Although these

estimates are based on management’s best knowledge

and judgement of curent events and actions, actual

results may ultimately difer from those estimates.

Except as described below, the acounting policies

used in the financial highlights for the six months ended

30 June 2025 are the same as those folowed in the

preparation of the Anual Report.

  1. (续)

务请注意,于编制综合财务报表时

已采用会计估计及假设。尽管该等

估计乃基于管理层对目前事件及行

动的最佳暸解及判断,实际结果或

最终有别于该等估计。

除下文所述外,截至二零二五年六

月三十日止六个月之财务概要所应

用之会计政策与编制年报所采纳者

完全一致。


57,396
7,942
5,84 4
71,182
11,558
2,888
2,720
1,59 2
89,940

13宝燵控股有限公司 中期报告 2025

3. 收益及其他收入

3.1 收益

本集团主要业务于未经审核简

明综合财务报表附注1披露。

收益于一段时间内确认及按照

工程设计、景观建筑及顾问服

务的性质分类如下:

根据与客户的合约,各工程设

计、景观建筑及顾问服务合约

与对每名客户而言属特定的事

实及情况有关。合约条款为本

集团提供一项可执行权利,以

就其迄今已完成的履约所产生

的费用加合理溢利率而付款。

3. REVENUE AND OTHER INCOME

3.1 Revenue

The Group’s principal activities are disclosed in

Note 1 of the unaudited condensed consolidated

financial statements. Revenue is recognised

over time and is disagregated by nature of

enginering design, landscape architecture and

consultancy services as folows:

Six months ended

30 June

截至六月三十日止六个月

二零二五年二零二四年

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Unaudited)

(未经审核)(未经审核)

Civil enginering土木工程

– Road & structural

enginering

-道路及结构工程

56,396

– Geotechnical enginering-岩土工程5,929

– Others-其他7,187

69,512

Trafic enginering交通工程12,390

Building enginering楼宇工程3,015

Landscape architecture景观建筑2,887

Other ancilary services其他配套服务1,007

88,811

Under the contracts with customers, each

enginering design, landscape architecture and

consultancy service contract relates to facts

and circumstances that are specific to each

customer. Contract terms provide the Group

with an enforceable right to payment, for its

performance completed to date, of its costs

incured plus a reasonable margin.


180,726
81,778
30,437
292,941
263
258
13
534

14Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

3. REVENUE AND OTHER INCOME

(CONTINUED)

3.1 Revenue (continued)

Remaining performance obligations

The folowing table includes revenue expected

to be recognised in the future related to

performance obligations that are unsatisfied (or

partialy unsatisfied) as at 30 June 2025.

At 30 June

于二零二五年

六月三十日

HK$’000

千港元

(Unaudited)

(未经审核)

Remaining performance obligations

expected to be satisfied during

the year ending

预期将于截至以下日期止年度

清偿的剩余履约责任

30 June 2026二零二六年六月三十日

30 June 2027二零二七年六月三十日

After 30 June 2027二零二七年六月三十日后

3.2 Other income

Six months ended

30 June

截至六月三十日止六个月

二零二五年二零二四年

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Unaudited)

(未经审核)(未经审核)

Bank interest income银行利息收入681

Government subsidies (note)政府补贴(附注)674

Sundry income杂项收入–

1,355

  1. (续)

3.1 收益(续)

剩余履约责任

下表包括预期将于日后确认且

有关于二零二五年六月三十日

尚未清偿(或部分尚未清偿)

的履约责任之收益。

3.2 其他收入


15宝燵控股有限公司 中期报告 2025

  1. (续)

3.2 其他收入(续)

附注: 自香港职业训练局及建造业议

会获得补贴。该等机构乃香港

政府(「香港特区政府」)为分

别向见习工程师及实习生提供

在职培训而设立。概无有关该

等补贴的未达成条件或然事

项。

4. 分部资料

分部资料

主要经营决策者被认定为本公司执

行董事。执行董事将本集团提供工

程设计、景观建筑及顾问服务的业

务视为单一经营分部,并审阅本集

团整体之业绩,以就资源分配表现

评估作出决策。因此,并无呈列分

部分析资料。

地理资料

由于本集团的收益及非流动资产主

要属於单一地理区域(香港),故并

无呈列按地理分部划分的分部资料

独立分析。

3. REVENUE AND OTHER INCOME

(CONTINUED)

3.2 Other income (continued)

Note: Subsidies have ben received from the Hong Kong

Vocational Training Council and the Construction

Industry Council, institutions established by

the Hong Kong Government (the “HKSAR

Government”), for providing on-the-job training

for graduate enginers and traines, respectively.

There were no unfulfiled conditions or contingencies

relating to these subsidies.

4. SEGMENT INFORMATION

Segment information

The chief operating decision maker has ben identified

as the executive directors of the Company. The

executive directors regard the Group’s busines of

provision of enginering design, landscape architecture

and consultancy services as a single operating

segment and reviews the overal results of the Group

as a whole to make decision about resources alocation

performance asesment. Acordingly, no segment

analysis information is presented.

Geographical information

No separate analysis of segment information by

geographical segment is presented as the Group’s

revenue and non-curent asets are principaly

atributable to a single geographical region, which is

Hong Kong.


56,164
1,479
57,643
776
2,159
4,885
415
974
52,200
5,443
57,643

16Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

5. PROFIT BEFORE INCOME TAX

Six months ended

30 June

截至六月三十日止六个月

二零二五年二零二四年

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Unaudited)

(未经审核)(未经审核)

Profit before income tax is stated

after charging:

除所得税前溢利经扣除

以下各项后得出:

(a) Staf costs (including directors’

emoluments) (Note (i)

(a) 员工成本(包括董事

酬金)(附注(i))

– Salaries, wages, bonus and

other benefits

-薪金、工资、花红及

其他福利54,469

– Contributions to defined

contribution retirement plans

-向界定供款退休计划

供款1,500

55,969

(b) Other items(b) 其他项目

Depreciation (included in

administrative expenses)

折旧(计入行政开支)

– Owned asets-自有资产892

– Right of use aset-使用权资产2,001

Subconsultancy fes (included in

cost of services)

分包顾问费(计入服务

成本)7,232

Auditor’s remuneration核数师酬金400

Operating lease charges in respect

of leased premises

有关租赁物业的经营

租赁开支1,157

Note:

(i) Staf costs (including directors’ emoluments)

Six months ended

30 June

截至六月三十日止六个月

二零二五年二零二四年

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Unaudited)

(未经审核)(未经审核)

Cost of services服务成本50,372

Administrative expenses行政开支5,597

55,969

5. 除所得税前溢利

附注:

(i) 员工成本(包括董事酬金)


2,329
95
2,424

17宝燵控股有限公司 中期报告 2025

6. INCOME TAX EXPENSE

Six months ended

30 June

截至六月三十日止六个月

二零二五年二零二四年

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Unaudited)

(未经审核)(未经审核)

Curent tax – Hong Kong

Profits Tax

当期税项-香港利得税

1,724

Defered income tax递延所得税(164)

1,560

The provision for Hong Kong Profits Tax for the six

month ended 30 June 2025 is calculated at 16.5%

(2024: 16.5%) of the estimated asesable profits for

the Period, except for Manings (Asia) Consultants

Limited (“Manings”), a subsidiary of the Group, which

is a qualifying corporation under the two-tiered profits

tax rates regime. Under the two-tiered profits tax rates

regime, the first HK$2 milion of profits of qualifying

entities are taxed at 8.25%, and the profits above HK$2

milion are taxed at 16.5%.

6. 所得税开支

除本集团一间附属公司万利仕(亚

洲)顾问有限公司(「万利仕」)(为

合资格公司)以利得税两级制计算

外,截至二零二五年六月三十日止

六个月香港利得税拨备按本期间估

计应课税溢利16.5%(二零二四年:

16.5%)计算。根据利得税两级制,

合资格实体按8.25%之税率就溢利

首2百万港元缴纳税项,并按16.5%

之税率缴纳2百万港元以上溢利之

税项。


13,458
800,000

18Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

7. EARNING PER SHARE

The calculation of basic earning per share atributable

to equity holders of the Company is based on the

folowing:

Six months ended

30 June

截至六月三十日止六个月

二零二五年二零二四年

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Unaudited)

(未经审核)(未经审核)

Earning盈利

Profit for the period atributable to

equity holders of the Company

本公司权益持有人应占

期内溢利12,062

Number of shares股份数目

Number of ordinary shares

(in thousands)

普通股数目(千股)

800,000

HK CentsHK Cents

港仙港仙

Basic earnings per share每股基本盈利1.681.51

7. 每股盈利

本公司权益持有人应占每股基本盈

利乃根据以下各项计算:


19宝燵控股有限公司 中期报告 2025

7. EARNING PER SHARE (CONTINUED)

There were no dilutive potential ordinary shares during

the six months ended 30 June 2025 and 2024 and

therefore, diluted earning per share equals to basic

earning per share.

Diluted earnings per share

The Group has no potentialy dilutive ordinary shares in

isue during the six months ended 30 June 2025 and

2024. Diluted earnings per share for the six months

ended 30 June 2025 and 2024 were the same as the

basic earnings per share.

8. DIVIDEND

At a meting held on 8 August 2025, the Board of

Directors of the Company declared 2025 interim

dividend of HK$0.0125 per ordinary share to the

shareholders totaling HK$10 milion (for the six months

ended 30 June 2024: HK$45 milion).

  1. (续)

于截至二零二五年及二零二四年六

月三十日止六个月,概无潜在摊薄

普通股,因此,每股摊薄盈利等于

每股基本盈利。

每股摊薄盈利

截至二零二五年及二零二四年六月

三十日止六个月,本集团并无已发

行潜在摊薄普通股。截至二零二五

年及二零二四年六月三十日止六个

月,每股摊薄盈利与每股基本盈利

相同。

8. 股息

本公司董事会于二零二五年八月八

日举行的会议上向股东宣派二零

二五年中期股息每股普通股0.0125

港元,总额为10百万港元(截至二零

二四年六月三十日止六个月:45百

万港元)。


82,111
(3,336)
78,775
14,355
2,616
344
96,090

20Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

9. TRADE AND OTHER RECEIVABLES

As at

30 June

As at

31 December

于二零二五年

六月

三十日

于二零二四年

十二月

三十一日

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Audited)

(未经审核)(经审核)

Trade receivables贸易应收款项72,417

Les: ECL alowance减:预期信贷亏损拨备(3,336)

69,081

Other receivables其他应收款项16,115

Prepayments预付款项1,472

Utility and other deposits公用事业及其他按金349

87,017

The directors of the Group consider that the fair

values of trade and other receivables are not materialy

diferent from their carying amounts, because their

balances have short maturity periods on their inception.

Trade receivables

The Group usualy provide customers with a credit term

of 0 to 60 days. For the setlement of trade receivables

from provision of enginering consultancy services,

the Group usualy reaches an agrement on the term

of each payment with the customer by taking into

acount of factors such as, among other things, the

credit history of the customer, its liquidity position and

the Group’s working capital neds, which varies on a

case-by-case basis that requires the judgment and

experience of the management.

9. 贸易及其他应收款项

本集团董事认为,由于贸易及其他

应收款项的结余于产生初期的到期

期限较短,故其公平值与其账面值

并无重大差异。

贸易应收款项

本集团通常向客户提供0至60日的

信贷期。就结算提供工程顾问服务的

贸易应收款项而言,本集团通常就

每笔付款的年期与客户达成协议,

计及(其中包括)客户的信贷记录、

其流动资金状况及本集团营运资金

需要(按个别情况而有所不同)等因

素,并须依靠管理层的判断及经验。


17,378
12,057
7,688
26,024
15,62 8
78,775

21宝燵控股有限公司 中期报告 2025

9. TRADE AND OTHER RECEIVABLES

(CONTINUED)

Based on the invoice dates, the ageing analysis of the

trade receivables was as folows:

As at

30 June

As at

31 December

于二零二五年

六月

三十日

于二零二四年

十二月

三十一日

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Audited)

(未经审核)(经审核)

0–30 days0至30日18,478

31–60 days31至60日13,208

61–90 days61至90日7,391

91–365 days91至365日19,753

Over 365 days超过365日10,251

69,081

Other receivables

Other receivables represent resident site staf salary

and medical insurance paid as wel as secondment

staf salaries, which have ben fuly reimbursed

from HKSAR Government authorities subsequently.

In respect of projects awarded by the HKSAR

Government, it is required to recruit resident site staf to

perform site supervision and maintain proper records of

site activities. Pursuant to the contract terms, the actual

expenditure paid to those employed resident site staf

are entitled to be reimbursed by HKSAR Government

on a monthly basis.

  1. (续)

根据发票日期,贸易应收款项的账

龄分析如下:

其他应收款项

其他应收款项指已付驻地盘员工薪

金及医疗保险以及调派员工薪金,

其后已获香港特区政府机构悉数补

偿。就香港特区政府所授予的项目

而言,我们可能须招聘驻地盘员工

进行地盘监督及维持适当的地盘活

动记录。根据合约条款,支付予我

们雇用的驻地盘员工的实际开支可

由香港特区政府每月补偿。


1,921
13,162
15,083
993
158
44
726
1,921

22Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

10. TRADE AND OTHER PAYABLES

As at

30 June

As at

31 December

于二零二五年

六月

三十日

于二零二四年

十二月

三十一日

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Audited)

(未经审核)(经审核)

Trade payables (note (a)贸易应付款项(附注(a))5,055

Acruals and other payables应计费用及其他应付款项15,618

20,673

Notes:

(a) The Group is usualy granted by supliers with a credit term

of 0 to 30 days.

The ageing analysis of trade payables based on the invoice

dates is as folows:

As at

30 June

As at

31 December

于二零二五年

六月

三十日

于二零二四年

十二月

三十一日

HK$’000HK$’000

千港元千港元

(Unaudited)(Audited)

(未经审核)(经审核)

0–30 days0至30日3,298

31–60 days31至60日404

61–90 days61至90日200

91–365 days91至365日609

Over 365 days超过365日544

5,055

(b) Al amounts are short-term and hence, the carying values of

the Group’s trade payables and acruals and other payables

are considered to be a reasonable aproximation of fair

value.

10. 贸易及其他应付款项

附注:

(a) 供应商授予本集团的信贷期限一般为

0至30日。

贸易应付款项按发票日期的账龄分析

如下:

(b) 所有款项均为短期,因此,本集团贸

易应付款项及应计费用以及其他应付

款项的账面值被视为公平值的合理近

似值。


23宝燵控股有限公司 中期报告 2025

11. SHARE CAPITAL

Number of

sharesHK$’000

股份数目千港元

Authorised:法定:

Ordinary share of HK$0.01每股面值0.01港元的普通股

As at 1 January 2024,

31 December 2024,

1 January 2025 and

30 June 2025

于二零二四年一月一日、

二零二四年十二月三十一日、

二零二五年一月一日及

二零二五年六月三十日1,500,000,00015,000

Isued and fuly paid:已发行及缴足:

As at 1 January 2024,

31 December 2024,

1 January 2025 and

30 June 2025

于二零二四年一月一日、

二零二四年十二月三十一日、

二零二五年一月一日及

二零二五年六月三十日800,0008,000

12. RESERVES

The amounts of the Group’s reserves and the

movements during the periods are presented in

the condensed consolidated statement of changes

in equity of the condensed consolidated financial

statements.

(a) Capital reserve

Capital reserve of the Group as at 30 June

2025 and 31 December 2024 represents the

diference betwen the nominal value of the

share capital of subsidiaries acquired by the

Group and the nominal value of the Company’s

shares isued for the acquisition under the,

reorganisation when the Company’s share

were listed on GEM of the Stock Exchange (the

“Reorganisation”).

11. 股本

12. 储备

本集团于期内的储备金额及变动乃

于简明综合财务报表的简明综合权

益变动表呈列。

(a) 资本储备

本集团于二零二五年六月三十

日及二零二四年十二月三十一

日的资本储备指本集团所收购

附属公司的股本面值与根据本

公司股份在联交所GEM上市

时进行的重组(「重组」)进行

收购所发行本公司股份的面值

之间的差额。


24Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

12. RESERVES (CONTINUED)

(b) Share premium

The share premium includes the diference

betwen the par value of the shares of the

Company and net proceds received from the

isuance of the shares of the Company.

Under the Companies Law of the Cayman

Islands, the share premium acount of the

Company may be aplied for payment of

distributions or dividends to the shareholders

provided that imediately folowing the date on

which the distribution or dividend is proposed to

be paid, the Company is able to pay its debts as

they fal due in the ordinary course of busines.

  1. (续)

(b) 股份溢价

股份溢价包括本公司股份面值

与自发行本公司股份收取的所

得款项净额之间的差额。

根据开曼群岛公司法,本公司

的股份溢价账可用于向股东支

付分派或股息,惟紧随建议支

付分派或股息日期后,本公司

能够于日常业务过程中其偿付

到期债务。


25宝燵控股有限公司 中期报告 2025

MANAGEMENT DISCUSION AND

ANALYSIS

DEVELOPMENT OF BUSINES AND

PROSPECTS

The Group is an enginering consultant in Hong Kong with a

focus on the field of infrastructure developments.

For the six months ended 30 June 2025, the Group recorded

a net profit of aproximately HK$13.5 milion as compared

to a net profit of aproximately HK$12.1 milion for the

same period in 2024. Given the rising number of project

quotation invitations received from both potential and existing

customers, along with the sucesful implementation of cost-

saving measures that reduced administrative expenses, the

Company is wel-positioned for future growth. The Directors

remain cautiously optimistic about the Group’s busines

outlok.

OUTLOK

The Group always strives to improve our operation eficiency

and profitability of our busines. The Group wil also

proactively sek oportunities to expand our customer base

and our market share and undertake more projects which wil

enhance value to our shareholders.

FINANCIAL REVIEW

Revenue

Our revenue increased to aproximately HK$89.9 milion for

the Period by aproximately HK$1.1 milion or 1.3%, from

aproximately HK$88.8 milion for the six months ended 30

June 2024. This was principaly due to an increase in project

awarded during the Period.

管理层讨论及分析

业务发展及前景

本集团为专注基础设施发展领域的香港工

程顾问。

截至二零二五年六月三十日止六个月,本

集团录得纯利约13.5百万港元,而二零

二四年同期录得纯利约12.1百万港元。鉴

于自潜在及现有客户接获的项目报价邀请

数目日益增加,加上成功实施节约成本措

施以降低行政开支,本公司已为未来增长

作好准备。董事对本集团的业务前景谨慎

乐观。

前景

本集团一直致力于提高业务营运效率及盈

利能力。本集团亦将积极寻求机会以扩大

客户群及市场份额,承接更多项目以提升

股东价值。

财务回顾

收益

我们的收益自截至二零二四年六月三十日

止六个月约88.8百万港元增加约1.1百万

港元或1.3%至本期间约89.9百万港元。

此乃主要由于本期间获授项目增加所致。


26Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

Direct costs

Direct costs amounted aproximately HK$58.6 milion for

the Period, which remain stable comparing to the six months

ended 30 June 2024.

Gros profit

Our gros profit increased to at aproximately HK$31.3

milion for the Period by aproximately HK$1.5 milion or

5.0%, from aproximately HK$29.8 milion for the six months

ended 30 June 2024. The rise in gros profit was atributed

to the increase in the Company’s revenue, while maintaining a

similar level of direct costs.

Other income and other gain

Other income and other gain decreased by aproximately

HK$0.8 milion or 60.6% from aproximately HK$1.4 milion

for the six months ended 30 June 2024 to aproximately

HK$0.5 milion for the Period. The decrease was primarily

atributed to a reduction in bank interest income from time

deposits, steming from lower interest rates, as wel as a

decrease in government subsidies.

Administrative expenses

Our administrative expenses decreased to aproximately

HK$15.9 milion for the Period, by aproximately HK$1.5

milion or 8.6%, from aproximately HK$17.4 milion for

the six months ended 30 June 2024. The decrease was

mainly due to the cost-saving measures implemented by the

Company folowing the acquisition of Team 73 HK Limited

on 11 August 2023, a landscape architecture company

incorporated in Hong Kong with limited liabilities, alowed

for the sharing of administrative costs among the Group,

efectively lowering the administrative expenses incured

during the Period.

直接成本

本期间的直接成本约为58.6百万港元,其

与截至二零二四年六月三十日止六个月相

比,维持稳定。

毛利

我们的毛利自截至二零二四年六月三十日

止六个月约29.8百万港元增加约1.5百万

港元或5.0%至本期间约31.3百万港元。

毛利增加乃由于本公司收益增加,而直接

成本维持于相若水平。

其他收入及其他收益

其他收入及其他收益由截至二零二四年六

月三十日止六个月约1.4百万港元减少约

0.8百万港元或60.6%至本期间约0.5百万

港元。该减少乃主要由于利率下降导致定

期存款银行利息收入减少,以及政府补贴

减少。

行政开支

行政开支由截至二零二四年六月三十日止

六个月约17.4百万港元减少约1.5百万港

元或8.6%至本期间约15.9百万港元。该

减少乃主要由于本公司于二零二三年八月

十一日收购地利环境顾问有限公司(于香

港注册成立的有限责任景观建筑公司)后

实施节约成本措施,使本集团可分摊行政

费用,有效降低本期间产生的行政开支。


27宝燵控股有限公司 中期报告 2025

Income tax expense

Income tax expense increased by aproximately HK$0.9

milion or 55.5% from aproximately HK$1.6 milion for the six

months ended 30 June 2024 to aproximately HK$2.4 milion

for the Period, the increase was mainly due to the increase in

taxable profit for the Period.

Dividend

The Board has resolved to declare an interim dividend of

HK0.0125 per ordinary share for the Period (the “Interim

Dividend”), payable in cash on or about Tuesday, 30

September 2025 to the shareholders of the Company (the

“Shareholders”) whose names apear on the register of

members of the Company (the “Register of Members”) on

Wednesday, 27 August 2025.

CLOSURE OF REGISTER OF MEMBERS

For the purpose of ascertaining the Shareholders’ entitlement

to the Interim Dividend, the Register of Members wil be

closed from Monday, 25 August 2025 to Wednesday, 27

August 2025, both days inclusive, during which period

no transfer of the Company’s shares shal be registered.

In order to qualify for the Interim Dividend, al properly

completed transfer forms acompanied by the relevant share

certificates must be lodged with the Company’s branch

share registrar and transfer ofice in Hong Kong, Boardrom

Share Registrars (HK) Limited, at 2103B, 21/F, 148 Electric

Road, North Point, Hong Kong, for registration no later than

4:30 p.m. on Friday, 22 August 2025.

LIQUIDITY AND FINANCIAL RESOURCES

The Group financed its operations primarily through cash

generated from its operating activities.

Cash and cash equivalents and time

deposits

As at 30 June 2025, the Group’s cash and bank balances

amounted to aproximately HK$40.7 milion (As at 31

December 2024: HK$36.5 milion).

所得税开支

所得税开支由截至二零二四年六月三十日

止六个月约1.6百万港元增加约0.9百万港

元或55.5%至本期间约2.4百万港元,该

增加乃主要由于本期间应课税溢利增加所

致。

股息

董事会已决议宣派本期间每股普通股

0.0125港元之中期股息(「中期股息」),

股息将于二零二五年九月三十日(星期二)

或前后以现金方式向于二零二五年八月

二十七日(星期三)名列本公司股东名册

(「股东名册」)之本公司股东(「股东」)支

付。

暂停办理股份过户登记手续

为确定股东收取中期股息之资格,本公司

将于二零二五年八月二十五日(星期一)至

二零二五年八月二十七日(星期三)止(首

尾两日包括在内)暂停办理股份过户登记

手续,期间不会办理本公司股份过户登记

手续。为享有中期股息,股东最迟须于二

零二五年八月二十二日(星期五)下午四时

三十分前,将所有填妥过户表格连同有关

股票送达本公司的香港股份过户登记分处

宝德隆证券登记有限公司,地址为香港北

角电气道148号21楼2103B室以办理登记

手续。

流动资金及财务资源

本集团主要透过经营活动所得现金为我们

的营运拨付资金。

现金及现金等价物以及定期存款

于二零二五年六月三十日,本集团的现

金及银行结余约为40.7百万港元(于二零

二四年十二月三十一日:36.5百万港元)。


28Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

Net curent asets

As at 30 June 2025, the Group had net curent asets of

aproximately HK$146.8 milion (As at 31 December 2024:

HK$130.7 milion).

Total equity

The equity of the Group mainly comprises share capital, share

premium and reserves. As at 30 June 2025, the Group’s total

equity atributable to owners of the Company amounted to

aproximately HK$149.6 milion (As at 31 December 2024:

HK$136.2 milion).

CAPITAL STRUCTURE

There has ben no change in the capital structure of the

Group during the Period and up to the date of this report.

TREASURY POLICY

The Group has adopted a conservative aproach towards

its treasury policies and thus maintained a healthy liquidity

position during the Period. The Group strives to reduce

exposure to credit risk by performing ongoing credit

asesments and evaluations of the financial status of its

customers. To manage liquidity risk, the Board closely

monitors the Group’s liquidity position to ensure that the

liquidity structure of the Group’s asets, liabilities and other

comitments can met its funding requirements from time to

time.

CONTINGENT LIABILITIES

As at 30 June 2025, the Group did not have any contingent

liabilities (As at 31 December 2024: nil).

流动资产净值

于二零二五年六月三十日,本集团的流动

资产净值约为146.8百万港元(于二零二四

年十二月三十一日:130.7百万港元)。

权益总额

本集团的权益主要包括股本、股份溢价及

储备。于二零二五年六月三十日,本公司

拥有人应占本集团的权益总额约为149.6

百万港元(于二零二四年十二月三十一日:

136.2百万港元)。

资本架构

于本期间及直至本报告日期,本集团的资

本架构并无发生变动。

库务政策

本集团采纳审慎的库务政策,因此于本期

间维持良好的流动资金状况。本集团致力

透过对其客户进行持续信贷评估及财务现

状评估以减少信贷风险。为管理流动资金

风险,董事会密切监管本集团的流动资金

状况,以确保本集团资产、负债及其他承

担的流动资金架构可满足其不时的资金需

求。

或然负债

于二零二五年六月三十日,本集团并无任

何或然负债(于二零二四年十二月三十一

日:零)。


29宝燵控股有限公司 中期报告 2025

EMPLOYES AND REMUNERATION

POLICY

As at 30 June 2025, including the Directors, the Group had a

total of 481 employes (As at 31 December 2024: 473).

The Group recognises employes as valuable asets and

the Group’s suces is underpined by its employes. In

line with the Group’s human resource policies, the Group is

comited to providing atractive remuneration packages,

and a fair and harmonious working environment to safeguard

the legitimate rights and interests of employes. The Group

regularly reviews the human resource policies which outline

the Group’s compensation, working hours, rest periods and

other benefits and welfare, to ensure compliance with laws

and regulations. We always place emphasis on atracting

qualified aplicants by ofering competitive remuneration

packages. These packages are reviewed based on

employes’ performance and reference to prevailing market

conditions, and are adjusted in a timely maner to kep them

in line with market benchmarking. In adition, the Company

has conditionaly adopted a share option scheme on 20

August 2018 so as to motivate, atract and retain the right

employes.

SIGNIFICANT INVESTMENT, MATERIAL

ACQUISITIONS OR DISPOSAL OF

SUBSIDIARIES, ASOCIATES AND JOINT

VENTURES

Except on disclosed herein, the Group did not have any

significant investments during the six months ended 30 June

2025 and did not have any material acquisition and disposal

of subsidiary, asociates or joint ventures during the Period.

雇员及薪酬政策

于二零二五年六月三十日,包括董事,本

集团共有481名雇员(于二零二四年十二

月三十一日:473名)。

本集团视雇员为宝贵资产,且本集团的成

功乃由其雇员提供支持而获得巩固。与本

集团的人力资源政策一致,本集团致力于

提供具吸引力的薪酬待遇及公平和谐的工

作环境,以保障雇员的合法权利及权益。

本集团定期审阅人力资源政策(概述本集

团的补偿、工时、休息期以及其他利益及

福利),以确保符合法律及法规。我们时

常著重透过提供具竞争力的薪酬待遇吸纳

合资格人选。该等待遇乃根据雇员表现及

参考现行市况进行审阅,并及时作出调整

以令其符合市场标杆。此外,本公司于二

零一八年八月二十日有条件采纳购股权计

划以激励、吸引及挽留优秀雇员。

对附属公司、联营公司及合营企

业进行的重大投资、重大收购或

出售

除本报告所披露者外,本集团于截至二零

二五年六月三十日止六个月并无作出任何

重大投资,且于本期间并无对附属公司、

联营公司或合营企业进行任何重大收购及

出售。


30Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

CAPITAL RISK MANAGEMENT AND

FINANCIAL RISK MANAGEMENT

Capital management

The Group manages its capital to ensure that it wil be able to

continue as a going concern while maximising the return to

shareholders through the optimisation of the debt and equity

balance.

The management of the Group reviews the capital structure

from time to time. As a part of this review, the management

considers the cost of capital and the risks asociated with

each clas of capital.

Gearing ratio

Gearing ratio is calculated as total borowings (including

payables incured not in the ordinary course of busines)

divided by the total equity as at the respective reporting

dates. As at 30 June 2025 the Group’s gearing ratio was nil

(As at 31 December 2024: nil).

FOREIGN EXCHANGE EXPOSURE

Al of the Group’s asets, liabilities and transactions are

denominated in Hong Kong dolars. The Directors do not

consider that the Group is exposed to any material foreign

curency exchange risk. Therefore, no hedging devices or any

alternatives have ben implemented.

COMPETITION AND CONFLICT OF

INTERESTS

None of the Directors, the controling shareholders of the

Company or any of their respective close asociates (as

defined in the GEM Listing Rules) has engaged in any

busines that competes or may compete, either directly or

indirectly, with the busineses of the Group, or has any other

conflict of interests with the Group as required to be disclosed

pursuant to Rule 11.04 of the GEM Listing Rules during the

Period.

PURCHASE, SALE OR REDEMPTION OF

THE COMPANY’S LISTED SECURITIES

Neither the Company nor any of its subsidiaries has

purchased, sold or redemed any of the Company’s listed

securities during the Period.

资本风险管理及财务风险管理

资本管理

本集团对其资本进行管理以确保其能够持

续经营,并透过优化债务及权益结余为股

东带来最大回报。

本集团管理层不时对资本架构进行审阅。

作为审阅的一部分,管理层考虑资本成本

及与各类别资本有关的风险。

资产负债比率

资产负债比率乃按各报告日期的借款总额

(包括并非于日常业务过程中产生的应付

款项)除以权益总额计算。于二零二五年

六月三十日,本集团的资产负债比率为零

(于二零二四年十二月三十一日:零)。

外汇风险

本集团所有资产、负债及交易均以港元计

值。董事认为本集团不会面临任何重大外

汇风险。因此,并无采用任何对冲工具或

任何替代方法。

竞争及利益冲突

于本期间,董事、本公司控股东或彼等

各自任何紧密联系人(定义见GEM上市规

则)概无进行与本集团业务直接或间接构

成竞争或可能构成竞争的任何业务,或与

本集团产生根据GEM上市规则第11.04条

须予披露之任何其他利益冲突。

购买、出售或赎回本公司的上市

证券

于本期间,本公司及其任何附属公司概无

购买、出售或赎回任何本公司的上市证券。


31宝燵控股有限公司 中期报告 2025

DISCLOSURE OBLIGATION PURSUANT TO

THE GEM LISTING RULES

The Company does not have any other disclosure obligations

under Rules 17.22, 17.23 and 17.24 of the GEM Listing

Rules.

DISCLOSURE OF INTERESTS AND

OTHER INFORMATION

DIRECTORS’ AND CHIEF EXECUTIVE’S

INTERESTS AND SHORT POSITIONS IN

THE SHARES, THE UNDERLYING SHARES

OR DEBENTURES OF THE COMPANY AND

ITS ASOCIATED CORPORATIONS

As at 30 June 2025, the interests and short positions of the

Directors and chief executive of the Company in the shares,

underlying shares and debentures of the Company or any of

its asociated corporations (within the meaning of Part XV of

the Securities and Futures Ordinance (“SFO”) which were

notified to the Company and the Stock Exchange pursuant

to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests

or short positions which they were taken or demed to have

under such provisions of the SFO), or which were recorded in

the register required to be kept by the Company pursuant to

Section 352 of the SFO, or which were required, pursuant to

the required standard of dealings as refered to in Rule 5.46

of the GEM Listing Rules, to be notified to the Company and

the Stock Exchange, were as folows:

Long positions in ordinary shares of the

Company

Name of DirectorNature of interest

Number of

the shares held/

interested

Percentage of

shareholding

董事姓名权益性质

所持╱拥有权益

的股份数目股权百分比

Cheung Kwan TarInterest in a controled corporation (Note)576,000,00072.00%

张群达于受控法团的权益(附注)

Ng Pak HungBeneficial owner24,000,0003.00%

吴柏鸿实益拥有人

Note: These shares were held by Waywin Investment Holding Limited

(“Waywin”), a controled corporation of Mr. Cheung Kwan Tar.

GEM上市规则项下的披露责任

本公司并无任何其他须根据GEM上市规

则第17.22、17.23及17.24条作出披露的

责任。

权益披露及其他资料

董事及主要行政人员于本公司及

其相联法团的股份、相关股份或

债权证的权益及淡仓

于二零二五年六月三十日,董事及本公司

主要行政人员于本公司或其任何相联法团

(定义见证券及期货条例(「证券及期货条

例」)第XV部)的股份、相关股份及债权证

中拥有根据证券及期货条例第XV部第7及

第8分部须知会本公司及联交所的权益及

淡仓(包括根据证券及期货条例的有关条

文被当作或被视为拥有的权益或淡仓),

或记录于本公司根据证券及期货条例第

352条须备存的登记册的权益及淡仓,或

根据GEM上市规则第5.46条所指的交易

必守标准须知会本公司及联交所的权益及

淡仓如下:

于本公司普通股的好仓

附注: 该等股份由张群达先生的受控法团炜荣投资

控股有限公司(「炜荣」)持有。


32Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

Long positions in ordinary shares of

asociated corporation – Waywin

Name of DirectorNature of interest

Number of

shares held/

interested

Percentage of

shareholding

董事姓名权益性质

所持╱拥有权益

的股份数目股权百分比

Cheung Kwan TarBeneficial owner1100%

张群达实益拥有人

Saved as disclosed above, as at 30 June 2025, none of the

Directors nor the chief executive of the Company had any

interests or short positions in any shares, underlying shares

or debentures of the Company or any of its asociated

corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) as

recorded in the register required to be kept by the Company

pursuant to section 352 of the SFO.

于相联法团-炜荣普通股的好仓

除上文所披露者外,于二零二五年六月

三十日,概无董事或本公司的主要行政人

员于本公司或其任何相联法团(定义见证

券及期货条例第XV部)的任何股份、相关

股份或债权证中拥有记录于本公司根据证

券及期货条例第352条须备存的登记册的

任何权益或淡仓。


33宝燵控股有限公司 中期报告 2025

SUBSTANTIAL SHAREHOLDERS’

INTERESTS AND OTHER PERSONS’

INTERESTS AND SHORT POSITIONS IN THE

SHARES, AND UNDERLYING SHARES OF

THE COMPANY

As at 30 June 2025, the folowing parties (other than the

Directors or the chief executive of the Company) had interests

of 5% or more in the shares of the Company as recorded in

the register required to be kept by the Company pursuant to

section 336 of the SFO:

Long positions in ordinary shares of the

Company

Name of substantial

shareholderNature of interest

Number of

shares held/

interested

Percentage of

shareholding

主要股东姓名╱名称权益性质

所持╱拥有权益

的股份数目股权百分比

Cheung Kwan TarInterest in a controled corporation (Note 1)576,000,00072.00%

张群达于受控法团的权益(附注1)

Chiu Chui PingInterest of spouse (Note 2)576,000,00072.00%

赵翠萍配偶权益(附注2)

Waywin Investment Holding

Limited

Beneficial owner576,000,00072.00%

炜荣投资控股有限公司实益拥有人

Notes:

1. These shares were held by Waywin, a controled corporation of Mr.

Cheung Kwan Tar.

2. Ms. Chiu Chui Ping was demed to be interested in 576,000,000

shares of the Company through the interest of her spouse, Mr.

Cheung Kwan Tar.

Save as disclosed above, as at 30 June 2025, the Company

is not aware of any other person (other than the Directors or

chief executive of the Company) who had an interest or short

position in the shares or underlying shares of the Company as

recorded in the register required to be kept by the Company

under section 336 of the SFO.

主要股东权益及其他人士于本公

司股份及相关股份的权益及淡仓

于二零二五年六月三十日,以下人士(董

事或本公司主要行政人员除外)于本公司

股份中拥有记录于本公司根据证券及期货

条例第336条须备存的登记册的5%或以

上的权益:

于本公司普通股的好仓

附注:

2. 赵翠萍女士被视为透过其配偶张群达先生的

权益而于本公司576,000,000股份中拥有权

益。

除上文所披露者外,于二零二五年六月

三十日,本公司并不知悉任何其他人士(董

事或本公司主要行政人员除外)于本公司

股份或相关股份中拥有记录于本公司根据

证券及期货条例第336条须备存的登记册

的权益或淡仓。


34Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

CORPORATE GOVERNANCE PRACTICE

The Company recognises the importance of corporate

transparency and acountability. The Company is comited

to achieving and maintaining a high standard of corporate

governance, as our Board believes that god and efective

corporate governance practices are key to obtaining and

maintaining the trust of the shareholders of the Company

and other stakeholders, and are esential for encouraging

acountability and transparency so as to sustain the

suces of the Group and to create long-term value for the

shareholders of the Company.

The Company’s corporate governance practices are based

on the Corporate Governance Code (the “CG Code”)

contained in part 2 of Apendix C1 of the GEM Listing Rules.

Pursuant to code provision C.2.1 of the CG Code, the roles of

chairman and chief executive oficer should be separated and

should not be performed by the same individual. However,

the Board believes that with the suport of the management,

vesting the roles of both chairman of the Board and chief

executive oficer on Mr. Cheung Kwan Tar can facilitate the

execution of the Group’s busines strategies and provide a

strong and consistent leadership to improve the Company’s

eficiency in decision-making. The Board considers that

apointment of Mr. Cheung Kwan Tar as the chairman of the

Board and the chief executive oficer of the Company wil not

impair the balance of power as al major decisions are made

in consultation with members of the Board. In adition, under

the supervision by the Board which curently consist of two

executive Directors and thre independent non-executive

Directors, the interests of the Shareholders wil be adequately

and fairly represented. Therefore, the Board considers the

deviation from the code provision C.2.1 of the CG Code is

apropriate under such circumstances. As such, the roles of

chairman and chief executive oficer of the Group were not

separated in acordance with code provision C.2.1 of the CG

Code.

企业管治常规

本公司明白企业透明度及问责制的重要

性。本公司致力于达致及维持高水平的企

业管治,此乃由于董事会认为,良好有效

的企业管治常规对取得及维持本公司股东

及其他利益相关者的信任尤其关键,并且

是鼓励问责性及透明度的重要元素,以便

持续本集团的成功及为本公司股东创造长

远价值。

本公司的企业管治常规乃基于GEM上市

规则附录C1第二部分所载的企业管治守

则(「企业管治守则」)。

根据企业管治守则的守则条文第C.2.1条,

主席与行政总裁职位应有区分,不应由同

一人担任。然而,董事会相信,在管理层的

支持下,由张群达先生同时兼任董事会主

席及行政总裁可以促进本集团业务策略的

执行并带来强大而贯彻的领导,从而提高

本公司的决策效率。董事会认为,由于所

有重大决定乃经咨询董事会成员后作出,

委任张群达先生为本公司董事会主席兼行

政总裁将无损权力平衡。此外,董事会目

前由两名执行董事及三名独立非执行董事

组成,透过发挥其监督作用将充分及公平

彰显股东的权益。因此,董事会认为,于

该情况下偏离企业管治守则的守则条文第

C.2.1条乃属适当。因此,本集团主席与行

政总裁之角色未有根据企业管治守则的守

则条文第C.2.1条予以区分。


35宝燵控股有限公司 中期报告 2025

The Board wil periodicaly review the efectivenes of this

arangement and consider separating the roles of chairman

of the Board and chief executive oficer of the Company

when it thinks apropriate, for the purpose of complying with

the CG Code and maintaining a high standard of corporate

governance practices of the Company.

To the best knowledge of the Board, save for code provision

C.2.1 of the CG Code, the Company has complied with the

CG Code during the Period and up to the date of this report.

DIRECTORS’ SECURITIES TRANSACTIONS

The Company has adopted Rules 5.48 to 5.67 of the GEM

Listing Rules as the code of conduct regarding directors’

securities transactions by Directors in respect of the shares of

the Company (the “Code of Conduct”). After specific enquires

by the Company, al Directors have confirmed that they have

fuly complied with the required standard of dealings and the

Code of Conduct regarding directors’ securities transactions

throughout the Period and up to the date of this report.

SHARE OPTION SCHEME

The Company has adopted the share option scheme (the

“Share Option Scheme”) on 20 August 2018 and revised on

30 December 2022. The terms of the Share Option Scheme

are in acordance with the provisions of Chapter 23 of the

GEM Listing Rules. No share option has ben granted under

the Share Option Scheme since its adoption.

AUDIT COMITE

The Company has established an audit comite (the “Audit

Comite”) with writen terms of reference in compliance

with Rules 5.28 to 5.33 of the GEM Listing Rules. The primary

duties of the Audit Comite include, among others, (a)

making recomendations to our Board on the apointment,

reapointment and removal of the external auditor and

aproving the remuneration and terms of engagement of

the external auditor; (b) reviewing our financial statements,

our periodic reports and acounts and significant financial

reporting judgements contained therein; and (c) reviewing

our financial controls, internal control and risk management

systems. As at the date of this report, the Audit Comite

comprises of thre independent non-executive Directors,

namely Ms. Chik Wai Chun, Mr. Pang Chun Sing George and

Mr. Chan Kai Kow Macksion.

董事会将定期检讨此项安排的成效,并于

其认为合适时考虑将本公司董事会主席与

行政总裁之角色分开,以遵守企业管治守

则及维持本公司高标准的企业管治常规。

据董事会所深知,除企业管治守则的守则

条文第C.2.1条外,于本期间及直至本报

告日期,本公司均有遵守企业管治守则。

董事的证券交易

本公司已采纳GEM上市规则第5.48至

5.67条,作为有关董事就本公司股份进行

证券交易的行为守则(「行为守则」)。经本

公司作出特定查询后,全体董事已确认,

于整个本期间及直至本报告日期,彼等已

全面遵守交易必守标准及有关董事进行证

券交易的行为守则。

购股权计划

本公司已于二零一八年八月二十日采纳购

股权计划(「购股权计划」)并于二零二年

十二月三十日修订该计划。购股权计划的

条款符合GEM上市规则第23章的条文。

自采纳购股权计划以来,并无据此授出任

何购股权。

审核委员会

本公司已成立审核委员会(「审核委员

会」),其书面职权范围符合GEM上市规则

第5.28至5.33条。审核委员会的主要职责

为(其中包括)(a)就委任、续聘及罢免外聘

核数师以及批准委任外聘核数师的薪酬及

条款向董事会提供推荐建议;(b)审阅我们

的财务报表、定期报告及账目以及当中所

载的重大财务报告判断;及(c)检讨我们的

财务控制、内部控制及风险管理系统。于

本报告日期,审核委员会由三名独立非执

行董事戚伟珍女士、彭振声先生及陈启球

先生组成。


36Boltek Holdings Limited Interim Report 2025

The unaudited interim results of the Group for the six

months ended 30 June 2025 have not ben audited by the

Company’s independent auditors, but have ben reviewed

by the Audit Comite members who have provided advice

and coments thereon.

SIGNIFICANT EVENTS AFTER THE

REPORTING PERIOD

Up to the date of this report, there was no other significant

event relevant to the busines or finance performance of the

Group that come to the atention of the Directors after the six

months ended 30 June 2025. The Company wil make further

anouncement to kep the shareholders informed should

there is material future busines development of the Group,

and significant busines, operational and financial impacts

pursuant to the requirement of the GEM Listing Rules, if

aplicable.

By order of the Board

Boltek Holdings Limited

Cheung Kwan Tar

Chairman and executive Director

Hong Kong, 8 August 2025

As at the date of this report, the executive Directors are Mr.

Cheung Kwan Tar and Mr. Ng Pak Hung and the independent

non-executive Directors are Ms. Chik Wai Chun, Mr. Pang

Chun Sing George and Mr. Chan Kai Kow Macksion.

本集团截至二零二五年六月三十日止六个

月的未经审核中期业绩并未经本公司独

立核数师审核,惟已由审核委员会成员审

阅,且彼等已就此提供建议及意见。

报告期后重大事项

截至本报告日期,董事于截至二零二五年

六月三十日止六个月后并无知悉与本集团

业务或财务表现有关的其他重大事件。倘

本集团日后有重大业务发展,并根据GEM

上市规则的规定(如适用),出现重大业

务、营运及财务影响,本公司将另行刊发

公告,以知会股东。

承董事会命

宝燵控股有限公司

主席兼执行董事

张群达

香港,二零二五年八月八日

于本报告日期,执行董事为张群达先生及

吴柏鸿先生以及独立非执行董事为戚伟珍

女士、彭振声先生及陈启球先生。


宝燵控股有限公司

Boltek Holdings Limited

留下评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注