03300 中国玻璃 通函:致非登记持有人之通知信函及回条

(Incorporated in Bermuda with limited liability)

(Stock Code: 3300)

NOTIFICATION LETER

24 July 2025

Dear Non-Registered Holders,

China Glas Holdings Limited (the “Company”)

1) Notification of Publication of Circular dated 24 July 2025 and Notice of Special General Meting (colectively, the “Curent Corporate

Comunications”)

The Curent Corporate Comunications of the Company have ben published in English and Chinese languages and are available on the website

of the Company at w.chinaglasholdings.com and the HKEXnews website at w.hkexnews.hk. If for any reason you have dificulty in receiving

or gaining aces to the website version of the Curent Corporate Comunications, please send your request (specifying your name, adres and

request) by email to chinaglas.ecom@computershare.com.hk or by notice in writing to the Company c/o Computershare Hong Kong Investor

Services Limited (the “Hong Kong Share Registrar”) at 17M Flor, Hopewel Centre, 183 Quen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong. The

Company wil promptly, upon receipt of your request, send the Curent Corporate Comunications in printed form to you fre of charge.

2) Arangements for Atending the Special General Meting of the Company (“SGM”) by Means of Electronic Facilities

The SGM wil be held at Flor 2, Block 1, No. 66 Sibo Road, Songjiang District, Shanghai, the People’s Republic of China on Friday, 8 August

2025 at 10:00 a.m. The SGM wil be a hybrid meting. In adition to the traditional physical atendance, shareholders have the option of atending,

participating and voting at the SGM through online aces (the “Online Platform”). Please refer to the “Notice of Special General Meting” for

the details of the SGM arangements.

As a non-registered holder, if you wish to atend and participate in the SGM using the Online Platform, please liaise with your bank(s), securities

broker(s), custodian(s), nomine(s) or HKSC Nomines Limited through which your shares are held (colectively, the “Intermediaries”) and

provide your email adres to your Intermediaries. Details regarding the arangements of the SGM, including the login details to aces the Online

Platform and online voting, wil be sent by the Company’s Hong Kong Share Registrar to the email adres provided by the non-registered holder.

3) Arangement of Electronic Disemination of Corporate Comunications

Pursuant to the amended Rule 2.07A of the Rules Governing The Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Listing

Rules”) under the expanded paperles listing regime and electronic disemination of corporate comunications that came into efect on 31 December

2023, the Company is writing to inform you that the Company has adopted electronic disemination of corporate comunications (the “Corporate

Comunications”), which mean any documents isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any of its

securities, including but not limited to (a) the directors’ report, its anual acounts together with a copy of the auditors’ report and, where aplicable,

its sumary financial report; (b) the interim report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) a notice of meting; (d) a listing document;

(e) a circular; and (f) a proxy form.

Please note that both the English and Chinese versions of al future Corporate Comunications wil be available electronicaly on the website of

the Company at w.chinaglasholdings.com and the HKEXnews website at w.hkexnews.hk in place of printed copies.

As a non-registered holder, if you wish to receive Corporate Comunications from the Company pursuant to the Listing Rules, you should

liaise with your bank(s), broker(s), custodian(s), nomine(s) or HKSC Nomines Limited through which your shares are held (colectively,

the “Intermediaries”) and provide your adres or email adres to your Intermediaries. You wil receive a notice of publication of the

website version of Corporate Comunications by post or through email in acordance with your indicated preference.

If the Company does not receive your functional email adres from the Intermediaries, until such time that the functional email adres is

provided to the Intermediaries, you wil (a) be unable to receive notifications by email regarding the publication of Corporate

Comunications; and (b) ned to proactively check the Company’s website and the HKEXnews website to kep up with the publication of

Corporate Comunications. The Company wil only be able to send the actionable corporate comunications in printed form.

If you wish to receive or continue to receive Corporate Comunications in Printed Form, please complete and return the enclosed Reply Form

to the Hong Kong Share Registrar at 17M Flor, Hopewel Centre, 183 Quen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong or send an email to

chinaglas.ecom@computershare.com.hk specifying your name, adres and request to receive the Corporate Comunications in printed form.

PLEASE NOTE THAT YOUR PREVIOUS ELECTION (IF APLICABLE) WIL BE DISREGARDED AFTER THE DATE OF THIS

LETER.

Should you have any queries relating to this leter, please send an email to the Hong Kong Share Registrar at

chinaglas.ecom@computershare.com.hk.

Yours faithfuly,

For and on behalf of

China Glas Holdings Limited

Lyu Guo

Executive Director

Notes:

  • , whose shares are held in the Central Clearing and Setlement System (CAS) and who has notified the

Company from time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited that they wish to receive the Company’s Corporate Comunications. If you have sold or

transfered your shares in the Company, please disregard this leter and the enclosed Reply Form.

  • ‘s securities holders on how they wish to exercise their rights or

make an election as the Company’s securities holder.

* For identification purpose only


(于百慕达注册成立之有限公司)

(股份代号: 3300)

通 知 信 函

各位非登记持有人:

中国玻璃控股有限公司*(「本公司」)

1) 日期为2025年7月24日之通函以及股东特别大会通告(统称「本次公司通讯」)之发布通知

本公司的本次公司通讯备有中、英文版本,并已登载于本公司网站w.chinaglasholdings.com和披露易网站w.hkexnews.hk。如

阁下因任何理由以致未能收取或阅览载于网站的本次公司通讯, 阁下可将要求(注明 阁下的姓名、地址及要求)以电邮方式发送

至本公司之电邮地址chinaglas.ecom@computershare.com.hk或透过香港中央证券登记有限公司(「香港股份登记处」),地址为香港湾仔皇后

大道东183号合和中心17M楼,把要求以书面方式交回本公司。本公司将于接到 阁下通知后,尽快向 阁下免费发送有关本次公司通讯

的印刷本。

2) 透过电子设施出席本公司股东特别大会(「股东特别大会」)之安排

本公司谨订于2025年8月8日(星期五)上午十时正假座中华人民共和国上海市松江区泗博路66号1座2楼举行股东特别大会。股

东特别大会将以混合模式举行,除传统亲身出席股东特别大会外,股东可以选择透过网上方式(「网上平台」)出席、参与股东特别大

会,并于会上投票。有关股东特别大会的安排,请参阅本公司股东特别大会通告。

作为非登记持有人,如 阁下有意使用网上平台出席及参与股东特别大会,请联络代 阁下持有股份的银行、证券经纪、托管商、代理

人或香港中央结算(代理人)有限公司(统称「中介公司」),并向 阁下的中介公司提供 阁下之电邮地址。有关股东特别大会之安排

(包括进入网上平台之登入及网上投票详情),将会由本公司之香港股份登记处发送至非登记持有人所提供之电邮地址。

3) 以电子方式发布公司通讯之安排

根据自2023年12月31日起生效的扩大无纸化上市机制及以电子方式发布公司通讯规定下香港联合交易所有限公司证券上市规则

(「上市规则」)第2.07A条(经修订),本公司谨此通知 阁下,本公司已采用以电子方式发布公司通讯(「公司通讯」)之安排,该

公司通讯指本公司为向其任何证券持有人提供资讯或提醒其采取行动而发布或将要发布的任何文件,包括但不限于(a)董事会报

告、年度帐目连同核数师报告以及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)会议通告;(d)上市文

件;(e)通函;及(f)代表委任表格。

请注意,所有未来公司通讯的英文版和中文版将以电子形式在本公司网站w.chinaglasholdings.com和披露易网站w.hkexnews.hk

上提供,以代替印刷本。

作为非登记持有人,如有意根据《上市规则》收取公司通讯, 阁下应联络代 阁下持有股份的银行、经纪、托管商、代理人或香港中央结算

(代理人)有限公司(统称「中介公司」),并向 阁下的中介公司提供 阁下的地址或电子邮件地址。 阁下将会以邮寄方式或电子邮件形式

(按 阁下所作选择)收取公司通讯网站版本的发布通知。

倘若本公司没有从中介公司收到 阁下的有效电子邮件地址,直至中介公司收到 阁下有效的电子邮件地址前, 阁下将(a)无法透过电子邮件

方式收取有关发布公司通讯的通知;及(b)需要主动查看公司网站和披露易网站以留意公司通讯的发布。本公司只能以印刷本形式发送可供采取

行动的公司通讯。

如阁下希望收取或继续收取公司通讯的印刷本,请填妥随附之回条,并透过香港股份登记处,地址为香港湾仔皇后大道东183号合和中心17M楼,

把回条交回本公司或发送电子邮件至chinaglas.ecom@computershare.com.hk,并注明 阁下的姓名、地址以及收取公司通讯印刷版的要求。请注意

阁下以往所作出的选择(如有)将于本函的日期后失效。

倘 阁下对本函有任何疑问,请发送电子邮件至chinaglas.ecom@computershare.com.hk 与香港股份登记处联络。

代表

中国玻璃控股有限公司*

执行董事

吕国

谨启

2025年7月24日

附注:

  • 。该等人士的股份存放于中央结算及交收系统(中央结算系统),并且他们已经通过香港中央结算有限公司不时向

本公司发出通知,表示欲收取本公司之公司通讯。倘 阁下已出售或转让所持有的本公司股份,则无需理会本函件及随附之回条。

* 仅供识别


Please cut the mailing label and stick it on an envelope to return this form to us.

No postage is necesary if posted in Hong Kong.

当 阁下寄回此回条时,请将邮寄标签剪贴于信封上。

如在本港投寄, 阁下无需支付邮费或贴上邮票。

CS2871 CGLH_NRH

REPLY FORM 回条

To: China Glas Holdings Limited (the “Company”) 致: 中国玻璃控股有限公司*(「本公司」)

(Stock Code: 3300) (股份代号:3300)

c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited 经 香港中央证券登记有限公司

17M Flor, Hopewel Centre, 183 Quen’s Road East, 香港湾仔皇后大道东183号

Wanchai, Hong Kong 合和中心17M楼

REMINDER 提示

As a non-registered holder, if you wish to receive Corporate Comunications pursuant to the Listing Rules, you should liaise with your

bank(s), broker(s), custodian(s), nomine(s) or HKSC Nomines Limited through which your shares are held (colectively, the

“Intermediaries”) and provide your adres or email adres to your Intermediaries.

作为非登记持有人,如有意根据《上市规则》收取公司通讯, 阁下应联络 阁下持有股份的银行、经纪、托管商、代理人或香港中央

结算(代理人)有限公司(统称「中介公司」),并向 阁下的中介公司提供 阁下的地址或电子邮件地址。

Request for Corporate Comunications in printed form / 要求收取公司通讯印刷版

Name of the listed company (the “Company”) : China Glas Holdings Limited

上市公司(「公司」)名称: 中国玻璃控股有限公司

I/we would like to receive future Corporate Comunications in printed form.

本人 ╱ 吾等欲收取未来公司通讯的印刷版。

Adres:

地址:

(Please mark a “✓” in ONLY ONE of the folowing boxes)(请仅在下列其中一个空格内划上「✓」号)

English Version英文版本 Chinese Version 中文版本 English and Chinese Versions英文及中文版本

Name(s) of Non-registered holder(s):

非登记持有人姓名:

Signature(s):

签名:

(Please use ENGLISH BLOCK LETERS 请用英文正楷填写)

Contact number:

联络电话号码:

Date:

日期:

Notes 附注:

1. This leter is adresed to the Non-Registered Holder(s) of the Company, whose shares are held in the Central Clearing and Setlement System (CAS) and who has notified the Company from time to time through Hong

Kong Securities Clearing Company Limited that they wish to receive the Company’s Corporate Comunications. If you have sold or transfered your shares in the Company, please disregard this leter and the Reply

Form.

本函件为致本公司之非登记持有人。该等人士的股份存放于中央结算及交收系统(中央结算系统),并且他们已经通过香港中央结算有限公司不时向本公司发出通知,表示欲收取本公司之公司通

讯。倘 阁下已出售或转让所持有的本公司股份,则无需理会本函件及回条。

2. Please complete al your details clearly.

请 阁下清楚填妥所有资料。

3. If the Reply Form has not ben marked (✓) in the option box, no signature or otherwise incorectly completed, the Reply Form wil be void.

如本回条未有在选项方格内划上「 ✓」号、或未有签署、或在其他方面填写不正确,则本回条将会作废。

4. For the avoidance of doubt, the Company does not acept any other instructions given on this Reply Form.

为免存疑,在本回条上的任何额外指示,公司将不予处理。

Corporate Comunications refer to any documents isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public, including but not limited to (a) the directors’

report, its anual acounts together with a copy of the auditors’ report and, where aplicable, its sumary financial report; (b) the interim report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) a notice of meting; (d)

a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.

公司通讯指本公司发出或将予发出以供其任何证券的持有人或投资大众参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于:(a)董事会报告、年度账目连同核数师报告以及(如适用)财务摘要报告;(b)

中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;及 (f)代表委任表格。

* For identification purpose only 仅供识别

PERSONAL INFORMATION COLECTION STATEMENT 收集个人资料声明

(i) “Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 of the Laws of Hong Kong (“PDPO”).

本声明中所指的「个人资料」与香港法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)中「个人资料」的涵义相同。

(i) Your Personal Data provided in this Reply Form wil be used in conection with the Company’s electronic disemination of Corporate Comunications. Your suply of Personal Data to the Company is on

a voluntary basis. In case of a failure to provide suficient information, the Company may not be able to proces your instructions and/or requests as stated in this Reply Form.

阁下于本回条所提供的个人资料将用于有关公司以电子方式发布公司通讯的事宜上。 阁下是自愿向本公司提供个人资料。若 阁下未能提供足够资料,本公司可能无法处理 阁下在本回条上所述

的指示及/或要求。

(i) Your Personal Data may be disclosed or transfered by the Company to its subsidiaries, the Hong Kong Share Registrar, and/or other companies or bodies for any of the stated purposes, or when it is

required to do so by law and wil be retained for such period as may be necesary for our verification and record purposes.

本公司可就任何所说明的用途或在法例规定的情况下,将 阁下的个人资料披露或转移给公司的附属公司、香港股份登记处、及/或其他公司或团体,并将在适当期间保留该等个人资料作核实及纪

录用途。

(iv) You have the right to request aces to and/or corection of your Personal Data in acordance with the provisions of the PDPO. Any such request for aces to and/or corection of your Personal Data should

be in writing, by mail to the Hong Kong Privacy Oficer of the Hong Kong Share Registrar at 17M Flor, Hopewel Centre, 183 Quen’s Road East, Wan Chai, Hong Kong or by email at

PrivacyOficer@computershare.com.hk.

阁下有权根据《私隐条例》的条文查阅及/或修改 阁下的个人资料。任何该等查阅及/或修改个人资料的要求均须以书面方式邮寄至香港股份登记处(地址为香港湾仔皇后大道东183号合和中心

17M楼)向香港隐私主任提出,或发送电邮至PrivacyOficer@computershare.com.hk。

Mailing Label 邮寄标签

Computershare Hong Kong Investor Services

Frepost No.

Hong Kong

留下评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注