00178 莎莎国际 通函:致非登记股东之通知信函及申请表格 – (i) 2024/25年年报、(ii)通函、(iii)股东周年大会通告及(iv) 代表委任表格之刊发通知

SA SA INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED

莎国际控股有限公司

(Incorporated in Cayman Islands with limited liability)

(于开曼群岛注册成立之有限公司)

(Stock Code 股份代号: 178)

NOTIFICATION LETER 通知信函

21 July 2025

Dear Non-Registered Shareholders

(Note 1)

Notification of Publication of (i) Anual Report 2024/25, (i) Circular, (i) Notice of Anual General Meting and

(iv) Proxy Form (“Curent Corporate Comunications”)

The English and Chinese versions of Curent Corporate Comunications of Sa Sa International Holdings Limited (“Company”)

is available on the Company’s website at htp:/corp.sasa.com and the Hong Kong Exchanges and Clearing Limited (“HKEx”)’s

website at htp:/w.hkexnews.hk. You may now aces the Curent Corporate Comunications by clicking “Financial Report”

and “Anouncement and Circular” under “Investor Relations” on the home page of the Company’s website.

For future Corporate Comunications

(Note 2)

, a notice of publication of the electronic version of Corporate Comunications, in

both English and Chinese, wil be sent by the Company to you by email or by post on the publication date of the Corporate

Comunications. In suport of electronic comunication by email, the Company recomends you to provide your bank, broker,

custodian, nomines or CAS participant with your email adres at any time in future.

If you wish to receive the Curent Corporate Comunications and al future Corporate Comunications

(Note 2)

in printed form,

please complete, sign and return the Request Form overleaf to Tricor Investor Services Limited (“Tricor”), the Company’s

branch share registrar and transfer ofice in Hong Kong, by using the mailing label at the botom of the Request Form (no

postage stamp is required if posted in Hong Kong; otherwise, please afix apropriate stamps), or by delivering it to 17/F, Far

East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong. The scaned copy of the duly completed and signed Request Form may

also be returned to Tricor by email at sasa-ecom@vistra.com. The Request Form may be downloaded from the Company’s and

HKEx’s websites.

Please note that by completing and returning the Request Form for the printed version of the Curent Corporate Comunications,

you wil be taken to have expresly indicated that you prefer receiving al future Corporate Comunications of the Company in

printed version and in the language(s) selected.

Should you have any queries relating to this leter, please cal Tricor’s Customer Service Hotline at (852) 2980 1333 betwen

9:00 a.m. and 5:00 p.m., Monday to Friday (excluding Hong Kong public holidays).

Sa Sa International Holdings Limited

Notes: 1 This leter is adresed to the Company’s Non-Registered Shareholders. Non-Registered Shareholder means such person or company whose

shares in the Company are held in the Central Clearing and Setlement System and who has notified the Company from time to time through

Hong Kong Securities Clearing Company Limited that he/she/it wishes to receive Corporate Comunications.

2 Corporate Comunications refer to any document isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any

securities of the Company, including but not limited to anual and interim reports, notice of meting, listing document, circular and proxy form.

各位非登记股东

(附注1)

(i) 2024/25年报、(i)通函、(i)股东周年大会通告及(iv)代表委任表格(「本次公司通讯」)之刊发通知

莎国际控股有限公司(「本公司」)本次公司通讯的英文及中文版本现已登载于本公司网站(htp:/corp.sasa.com)及香港交易及结算

所有限公司(「港交所」)之披露易网站(htp:/w.hkexnews.hk)。 阁下可于本公司网站主页「投资者关系」项下,选按「财务报告」

及「公告及通函」阅览本次公司通讯。

本公司将于公司通讯

(附注2)

刊发日期通过电子邮件或邮寄方式向 阁下发送公司通讯之电子版本的登载通知,该通知将同时提供英

文和中文版本。为支援通过电子邮件方式进行公司通讯,本公司建议 阁下向其代持有股份之银行、证券行、托管商、代理人或

中央结算系统参与者提供电邮地址。

倘若 阁下欲收取本次公司通讯及所有日后公司通讯

(附注2)

的印刷本,请填妥、签署及寄回背页之申请表格,并使用该申请表格底

部的邮寄标签寄回本公司之香港股份登记及过户分处卓佳证券登记有限公司(「卓佳」)(如在本港投寄,毋须贴上邮票;否则,请

贴上适当邮票),或交回香港夏悫道16号远东金融中心17楼。 阁下亦可将已填妥及签署的申请表格之扫瞄副本以电邮方式传送

至sasa-ecom@vistra.com 。该申请表格可于本公司及港交所之网站下载。

请注意,当 阁下填写及寄回申请表格以索取本次公司通讯的印刷本后,即表示 阁下确认拟收取本公司所有日后公司通讯的印

刷本及所选择之语言版本。

任何有关本函件之垂询,请致电卓佳之客户服务热线(852) 2980 1333,办公时间为星期一至五(香港公众假期除外)上午9时正至

下午5时正。

莎国际控股有限公司

2025年7月21日

附注: 1 此文件乃向本公司之非登记股东而发出。非登记股东指其于本公司之股份存放于中央结算及交收系统的人士或公司,透过香港中央结算有限公

司不时向本公司发出通知,希望收到公司通讯。

2 公司通讯指由本公司发出或将予发出以供本公司任何证券持有人参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于年报和中期报告、会议通告、

上市文件、通函及代表委任表格。


Request Form 申请表格

To: Sa Sa International Holdings Limited (“Company”)致: 莎国际控股有限公司(「公司」)

c/o Tricor Investor Services Limited经卓佳证券登记有限公司

17/F, Far East Finance Centre香港夏悫道16号

16 Harcourt Road, Hong Kong远东金融中心17楼

REMINDER 提示

As a non-registered shareholder, if you wish to receive Corporate Comunications

(Note 1)

pursuant to the Listing Rules, you should liaise with your

bank(s), broker(s), custodian(s), nomine(s) or HKSC Nomines Limited through which your shares are held (colectively, the “Intermediaries”)

and provide your email adres to your Intermediaries.

作为非登记股东,如有意根据《上市规则》收取公司通讯

(附注1)

, 阁下应联络 阁下持有股份的银行、证券行、托管商、代理人或香港中央结算(代理人)有

限公司(统称「中介公司」),并向 阁下的中介公司提供 阁下的电子邮件地址。

I/We would like to receive the Curent Corporate Comunications and future Corporate Comunications

(Note 1)

of the Company in printed

form:

本人╱我们现欲以下列方式收取 贵公司之本次公司通讯及日后公司通讯

(附注1)

之印刷本:

(Please tick (✓) ONLY ONE box)

(请仅在其中一个空格内划上「✓」号)

in printed form in English ONLY; OR

仅收取英文印刷本;或

in printed form in Chinese ONLY; OR

仅收取中文印刷本;或

in printed form in English and Chinese.

同时收取英文及中文印刷本。

Name(s) of Shareholder(s)

#

Signature

股东姓名

#

: 签署:

(Please use ENGLISH CAPITAL LETERS 请以英文正楷填写)

Contact telephone number Date

联络电话号码: 日期:

#

You are requested to fil in the name(s) if you download this request form from the Company’s or HKEx’s website.

倘若 阁下从公司或港交所的网站下载此申请表格,务请填上姓名。

Notes 附注:

1. Corporate Comunications refer to any document isued or to be isued by the Company for information or action of holders of any securities of the Company,

including but not limited to anual and interim reports, notice of meting, listing document, circular and proxy form.

公司通讯指由公司发出或将予发出以供公司任何证券持有人参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于年报和中期报告、会议通告、上市文件、通函及代表委任表格。

2. Please complete this request form clearly. Any request form with more than one box ticked (✓), with no box ticked (✓), with no signature or otherwise incorectly

completed wil be void.

请清楚填写本申请表格。如在本申请表格作出超过一项选择、或未有作出选择、或未有签署、或在其他方面填写不正确,则本申请表格将会作废。

3. The above instruction wil aply to al future Corporate Comunications to be sent to you until you have ceased to have shareholdings in the Company.

上述指示将适用于寄发予 阁下之所有日后公司通讯,直至 阁下已停止持有公司的股份为止。

4. For the avoidance of doubt, we do not acept any special instructions writen on this request form.

为免存疑,任何在本申请表格上的额外手写指示,公司将不予接受。

PERSONAL INFORMATION COLECTION STATEMENT 收集个人资料声明

“Personal Data” in this statement has the same meaning as the term is defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 of the Laws of Hong Kong (“PDPO”).

本声明中所指的「个人资料」相等于香港法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)中之定义。

The Personal Data provided in this form may be used in conection with procesing your request for obtaining printed copy of the relevant Corporation Comunications.

Your suply of Personal Data is voluntary. Failure to provide such Personal Data, however, may lead to the Company or its share registrar being unable to proces your

request form.

阁下于本表格所提供的个人资料将用以处理 阁下要求索取相关公司通讯印刷本之指示。 阁下是自愿向公司提供个人资料。若 阁下未能提供该个人资料,公司或股份登记处可

能无法处理 阁下之申请表格。

Your Personal Data may be disclosed or transfered betwen the Company and its share registrar but wil not otherwise be transfered to any other party unles pursuant

to a legal or regulatory requirement. Your Personal Data wil not be kept for longer than is necesary.

公司可能披露或转移 阁下的个人资料给股份登记处,除非法律或法规需要,否则不会被转移到其他团体。 阁下的个人资料并不会被储存超过实际需要的时间。

You have the right to request aces to and/or corection of your Personal Data in acordance with the provisions of the PDPO. Any such request should be made in

writing to the Personal Data Privacy Oficer of Tricor at 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong.

阁下有权根据《私隐条例》的条文查阅及╱或修改 阁下的个人资料。任何该等要求均须以书面方式向卓佳的私隐条例事务主任提出,地址为香港夏悫道16号远东金融中心17楼。

Non-Registered Shareholder’s information (English Name and Adres) (Stock Code 股份代号:178)

非登记股东资料(英文姓名及地址)

(Please cut along the doted line 请沿虚线剪下)

Please cut this mailing label and stick on

an envelope to return the Request Form to us.

No postage stamp is required for local mailing

当 阁下寄回此申请表格时,请将

此邮寄标签剪贴于信封上。

如在本港投寄, 阁下无需支付邮费或贴上邮票

Mailing Label 邮寄标签

Tricor Investor Services Limited

卓佳证券登记有限公司

Frepost No. 简便回邮号码:10 GPO

Hong Kong 香港

留下评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注