08403 天平道合 通函:致非登记股东之通知信函及申请表格

NOTIFICATION LETER 通知信函

Dear Non-Registered Shareholder

(1)

, 15 July 2025

– Notification of publication of Circular dated 15 July 2025 containing Notice of the Extraordinary General Meting and Proxy Form

(colectively, the “ Curent Corporate Comunications”)

The English and Chinese versions of Curent Corporate Comunications of Doway Holdings Limited (the “Company”) are available on the Company’s

website at w.doway-exh.com and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Stock Exchange”) at w.hkexnews.hk respectively

(the “Website Version”). The Company strongly recomends you to aces the Website Version of Curent Corporate Comunications.

If you have dificulty in receiving email notification or gaining aces to the Website Version of the Curent Corporate Comunications and would like to

receive the Curent Corporate Comunication and al future Corporate Comunications

(2)

in printed form, please complete, sign the enclosed Request Form

and return it to the Company branch share registrar and transfer ofice in Hong Kong, Tricor Investor Services Limited (the “Branch Share Registrar”) at

17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong by post using the provided prepaid mailing label (no stamp is neded if posted in Hong Kong)

or by email to 8403-ecom@vistra.com. The Company wil upon request promptly send the Curent Corporate Comunications to you in printed form fre of

charge.

As a Non-registered Holder, if you wish to receive Corporate Comunications of the Company in electronic form, you should liaise with your bank(s),

broker(s), custodian(s), nomine(s) or HKSC Nomines Limited through which your shares in the Company are held (colectively, the

“Intermediaries”) and provide your email adres to your Intermediaries. Please contact your intermediary / nomine for the detailed procedure. If

the Company does not receive your functional email adres from the Intermediaries, until such time that the functional email adres is provided

to the Intermediaries, you wil be unable to receive any notices of publication of the Website Version of Corporate Comunications (“Notice of

Publication”) by email; and the Company would only be able to send you the Notice of Publication in printed form.

Should you have any queries relating to any of the above maters, please cal the Branch Share Registrar’s telephone hotline at (852) 2980 1333

during busines hours from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. Monday to Friday, excluding public holidays or send an email to 8403-ecom@vistra.com.

By Order of the Board

Doway Holdings Limited

Huang Xiaodi

Chairman, Chief Executive Oficer and Executive Director

Note:

1. Non-Registered Holder means such person or company whose shares are held in The Central Clearing and Setlement System (CAS) and who has notified the Company from

time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited that such person or company wishes to receive Corporate Comunications of the Company.

2. Corporate Comunications include any document(s) isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public,

including but not limited to (a) the directors’ report and its anual acounts together with a copy of the auditors’ report and, where aplicable, its sumary financial report; (b)

the interim report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) a notice of meting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.

各位非登记股东

(1)

— 刊发日期为2025年7月15日载有股东特别大会通告的通函及代表委任表格(统称「目前公司通讯」)之发布通知

天平道合控股有限公司(「本公司」)的本次企业通讯之中、英文版本已分别上载于本公司网站(w.doway-exh.com)及香港联合交易所有限公

司(「联交所」)之网站(w.hkexnews.hk) (「网站版本」)。本 公司建议 阁下阅览本公司本次企业通讯的网站版本。

如 阁下因任何理由无法以电子邮件方式收取或阅览企业通讯的网站版本,及欲索取本次企业通讯及将来企业通讯

(2)

的印刷本,请填妥及签署随附

之申请表格,并以已预付邮费 的邮寄标签寄回本公司之香港股份过户登记分处(「股份过户登记处」)卓佳证券登记有限公司(地址为香港夏悫

道16号远东金融中心17楼)(如在香港投寄毋须贴上邮票), 或电邮至 8403-ecom@vistra.com。本公司会因应 阁下之要求立即寄上企业通讯的印

刷本,费用全免。

作为非登记股东,如 阁下欲以电子方式收取本公司的企业通讯

(2)

, 阁下应联络代 阁下持有股份的银行、经纪、托管商、代理人或香港中央结算

(代理人)有限公司 (统称「中介公司」),并向 阁下的中介公司提供 阁下的电子邮件地址。请联络 阁下的中介人公司/代理人以了解详细程序。

如果本公司没有从中介公司收到 阁下的有 效电子邮件地址,直至中介公司收到 阁下有效的电子邮件地址前,本公司将无法透过电子邮件方式发送

企业通讯网站版本的登载通知(「登载通知」),而本公司只能发送 登载通知之印刷本予 阁下。

如 阁下对本函内容有任何疑问,请致电本公司电话热线(852) 2980 1333,办公时间为星期一至五( 公众假期除外)上午9时正至下午6时正,或

电邮至 8403-ecom@vistra.com。

承董事会命

天平道合控股有限公司

主席、行政总裁兼执行董事

黄晓迪

2025年7月15日

附注:

  1. (中央结算及交收系统)的有关人士或公司,而彼等已透过香港中央结算有限公司不时通知本公司,彼等拟收 取本

公司之企业通讯。

  1. ,其中包括但不限于 (a) 董事会报告,公司年度帐目连同核数师报

告以及财务摘要报告(如适用); (b) 中期报告及中期摘要报告(如适用);(c) 会议通告; (d) 上市文件; (e) 通函;及 (f) 代表委任表格。


Non-registered Shareholder’s information (English name and Adres):

非登记股东资料(英文姓名及地址):

REQUEST FORM 申请表格

To: Doway Holdings Limited (the “Company”)

(Stock Code: 8403)

c/o Tricor Investor Services Limited

17/F, Far East Finance Centre

16 Harcourt Road, Hong Kong

致: 天平道合控股有限公司 (「本公司」)

(股份代号:8403)

经卓佳证券登记有限公司

香港夏悫道16号

远东金融中心17楼

REMINDER 提示

As a non-registered shareholder, if you wish to receive Corporate Comunications

(1)

pursuant to the GEM Listing Rules, you should liaise with your bank(s),

broker(s), custodian(s), nomine(s) or HKSC Nomines Limited through which your shares are held (colectively, the “Intermediaries”) and provide your

email adres to your Intermediaries.

作为非登记股东,如有意根据《GEM上市规则》收取企业通讯

(1)

, 阁下应联络 阁下持有股份的银行、经纪、托管商、代理人或香港中央结算(代理人)有

限公司(统称「中介公司」),并向 阁下的中介公司提供 阁下的电子邮件地址。

I/We would like to receive the curent and future Corporate Comunications

(1)

in printed copy of the Company.

本人╱吾等要求索取本公司本次及今后刊发之企业通讯

(1)

之印刷本。

Signature: Date:

签署: 日期:

Name:

Contact Phone Number:

姓名: (English英文)

联络电话:

(in block leters 请以正楷填写)

Postal Adres:

邮寄地址:

Notes 附注:

  1. “Corporate Comunications” refer to any document isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any of the Company’s securities

or investing public, including but not limited to: (a) the directors’ report, its anual acounts together with a copy of the auditors’ report and, where aplicable, its

sumary financial report; (b) the interim report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) a notice of meting; (d) a listing document; (e) a circular; and

(f) a proxy form.

「企业通讯」指由本公司发布或将予发布以供本公司任何证券的持有人参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于:(a)董事会报告、年度账目连同核数师报告及财

务摘要报告(如适用);(b)中期报告及中期摘要报告(如适用);(c)会议通告;(d)上市文件; (e)通函; 及(f)代表委任表格。

2. By completing and returning this Request Form, you have expresly indicated that you prefer to receive al future Corporate Comunications of the Company in printed

copy.

当 阁下填写及寄回此申请表格后,即表示 阁下确认拟收取本公司日后刊发的所有企业通讯的印刷本。

3. This request wil be valid unles being revoked or superseded or until expired on 31 December 2025 (whichever is earlier). Further request in writing wil be required if you

prefer to continue receiving printed copy of future Corporate Comunications.

此请求将一直有效,除非被撤销或取代,或者直到2025年12月31日到期(以较早者为准)。如果 阁下希望继续收到日后的企业通讯的印刷本,则需要做进一

步书面请求。

PERSONAL INFORMATION COLECTION STATEMENT 收集个人资料声明

“Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 (“PDPO”), which may include but not limited to

your name, contact telephone number, email adres and mailing adres. Your suply of Personal Data is on a voluntary basis for the purpose of procesing your instructions as stated in this

form (the “Purposes”). If you fail to suply suficient information, the Company may not be able to proces your instructions. The Company may disclose or transfer the Personal Data to its

subsidiaries, its share registrar and/or third party service provider who provides administrative, computer and other services to the Company for use in conection with the Purposes and to

such parties who are authorised by law to request the information or are otherwise relevant for the Purposes and ned to receive the information. The Personal Data wil be retained for such

period as may be necesary to fulfil the Purposes (including for verification and record purposes). Request for aces to and/or corection of the Personal Data can be made in acordance

with the provisions of the PDPO and any such request should be in writing and sent to the Data Privacy Oficer of Tricor Investor Services Limited at the above adres.

本声明中所指的「个人资料」具有香港法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)中「个人资料」的涵义,包括但不限于 阁下的名称、联络电话号码、电子

邮箱地址和邮寄地址。 阁下是自愿提供个人资料,以用于处理 阁下在本回条上所 述的 指示(「该等用途」)。如 阁下未能提供足够资料,本公司有可能无法处理 阁下的指示。

本公司可就所述的该等用途,将个人资料披露或转移给本公司的附属公司、股份登记处及╱或向为本公司 提供行政、电脑及其他服务的第三者服务供应商,以及其他获法例授权

而要求取得有关资料的人士或其他与上述所列出的该等用途有关以及需要接收有关资料之人士。个人资料将在适当期间保留作履行所述的该等用途(包括作核实及纪录用途)。

有关查阅及╱或更正个人资料的要求可按照《个人资料(私隐)条例》提出,而有关要求须以书面方式邮寄至卓佳证券登记有限公司(地址如上)的 个人资料私隐主任。

Please cut the mailing label and stick it on an envelope

to return this Request Form to us.

No postage is necesary if posted in Hong Kong.

当 阁下寄回本申请表格时,请将邮寄标签剪贴于信封上。

如在本港投寄,阁下无需支付邮费或贴上邮票。

Mailing Label 邮寄标签

Tricor Investor Services Limited

卓佳证券登记有限公司

Doway Holdings Limited 天平道合控股有限公司 (8403)

Frepost No. 简便回邮号码:10 GPO

Hong Kong 香港

留下评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注