08452 富银融资股份 通函:致非登记股东之通知信函 – 以电子方式发布企业通讯之最新安排及申请表格

FY FINANCIAL (SHENZHEN) CO., LTD.

富银融资租赁(深圳)股份有限公司

(A joint stock company incorporated in the People’s Republic of China with limited liability)

(于中华人民共和国注册成立的股份有限公司)

(Stock Code股份代号:8452)

NOTIFICATION LETER 通知信函

12 August 2025

Dear Non-registered Holder(s)

(Note 1)

,

FY Financial (Shenzhen) Co., Ltd. (the “Company”)

– Updated arangements on electronic disemination of Corporate Comunications

The Company hereby, with efect from the date hereof, implements the folowing updated arangements on electronic disemination of

Corporate Comunications

(Note)

pursuant to Rule 16.04A of the Rules Governing the Listing of Securities on GEM of The Stock Exchange

of Hong Kong Limited (the “GEM Listing Rules”) and the articles of asociation of the Company curently in force: Please note that

both the English and Chinese versions of al Corporate Comunications wil continue to be available on the Company’s website at

w.fyleasing.com (the “Company’s Website”) and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Stock Exchange”)

at w.hkexnews.hk. You may aces the Corporate Comunications on the Company’s Website or the website of the Stock Exchange.

Under the GEM Listing Rules and the articles of asociation, the Company is no longer required to notify shareholders of the publication of

Corporate Comunications on the Company’s Website and the website of the Stock Exchange.

If you have dificulty in receiving email notification or gaining aces to the Website Version of the Corporate Comunications and would

like to receive al future Corporate Comunications

(Note 2)

in printed form, please complete, sign the enclosed Request Form and return it to

the Company’s H share registrar, Tricor Investor Services Limited (“H share registrar”) at 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road,

Hong Kong by post using the provided prepaid mailing label (no stamp is neded if posted in Hong Kong) or by email to 8452-ecom@vistra.com.

The Company wil upon request promptly send the Corporate Comunication to you in printed form fre of charge.

Should you have any queries relating to any of the above maters, please cal the H Share Registrar’s telephone hotline at (852) 2980 1333

during busines hours from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. Monday to Friday (excluding public holidays).

By order of the Board

FY Financial (Shenzhen) Co., Ltd.

Li Peng

Chairman

Notes:

1. Non-Registered Holder means such person or company whose shares are held in The Central Clearing and Setlement System (CAS) and who has

notified the Company from time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited that such person or company wishes to receive

Corporate Comunications of the Company.

2. Corporate Comunications include any document(s) isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any of its

securities or the investing public, including but not limited to (a) the directors’ report and its anual acounts together with a copy of the auditors’ report

and, where aplicable, its sumary financial report; (b) the interim report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) the quarterly report, if

any; (d) a notice of meting; (e) a listing document; and (f) a circular.

各位非登记股东

(附注1)

富银融资租赁(深圳)股份有限公司(「本公司」)

— 以电子方式发布企业通讯之最新安排

本公司根据香港联合交易所有限公司证券GEM上市规则(「GEM上市规则」)第16.04A条及本公司现行生效的经修订和重述的组织章

程大纲和公司章程实施下列以电子方式发布公司通讯

(附注)

之最新安排,自本函日期起生效:请注意,所有公司通讯之中、英文版本

均会继续于本公司网站(w.fyleasing.com)(「本公司网站」)及香港联合交易所有限公司(「联交所」)网站(w.hkexnews.hk)提供。

请在本公司网站或在联交所网站浏览公司通讯。根据GEM上市规则及公司章程,本公司毋须就于本公司网站及联交所网站刊载公

司通讯向股东发出通知。

如 阁下因任何理由无法以电子邮件方式收取或阅览公司通讯的网站版本,及欲索取将来公司通讯

(附注2)

的印刷版,请填妥及签署

随附之申请表格,并以已预付邮费的邮寄标签寄回本公司之H股证券登记处(「H股证券登记处」)卓佳证券登记有限公司(地址为香

港夏悫道16号远东金融中心17楼)(如在香港投寄毋须贴上邮票),或电邮至8452-ecom@vistra.com 。本公司会因应 阁下之要求立即

寄上公司通讯的印刷版,费用全免。

倘 阁下对本通知有任何查询,请于星期一至星期五(公众假期除外)上午9时至下午6时,致电H股证券登记处热线(852) 2980 1333。

承董事会命

富银融资租赁(深圳)股份有限公司

主席

李鹏先生

2025年8月12日

附注:

  1. (中央结算及交收系统)的有关人士或公司,而彼等已透过香港中央结算有限公司不时通知本

公司,彼等拟收取本公司之公司通讯。

  1. ,其中包括但不限于(a)董事会报告,公司

年度帐目连同核数师报告以及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)季度报告(如有);(d)会议通告;(e)上市文件;

及(f)通函。


Non-Registered Shareholder’s information (English name and adres)

非登记股东资料(英文姓名及地址)

Mailing Label 邮寄标签

Please cut the mailing label and stick it on an envelope

to return this Request Form to us.

No postage is necesary if posted in Hong Kong.

当 阁下寄回本申请表格时,请将邮寄标签剪贴于信封上。

如在本港投寄, 阁下无需支付邮费或贴上邮票。

Tricor Investor Services Limited

卓佳证券登记有限公司

Frepost No. 简便回邮号码:10 GPO

Hong Kong 香港

REQUEST FORM 申请表格

To: FY Financial (Shenzhen) Co., Ltd.

(the “Company”) (Stock Code: 8452)

(A joint stock company incorporated in the People’s Republic of China with limited liability)

c/o Tricor Investor Services Limited

17/F, Far East Finance Centre,

16 Harcourt Road, Hong Kong

致: 富银融资租赁(深圳)股份有限公司

(「本公司」)(股份代号:8452)

(于中华人民共和国注册成立的股份有限公司)

经卓佳证券登记有限公司

香港夏悫道16号

远东金融中心17楼

I/We would like to receive al future Corporate Comunications

(1)

of the Company in the maner as indicated below

(3)

:

本人╱我们现在希望以下列方式收取本公司将来所有公司通讯

(1)

文件

(3)

(Please mark a “✓” in ONLY ONE of the folowing boxes) (请从下列选择中,仅在其中一个空格内划上「✓」号)

to receive a printed copy in the English language only; OR

仅收取所有日后公司通讯的英文印刷本;或

to receive a printed copy in the Chinese language only; OR

仅收取所有日后公司通讯的中文印刷本;或

to receive a printed copy in both the English language and the Chinese language.

同时收取所有日后公司通讯的英文及中文印刷本。

Signature:Date:

签署:日期:

Name:Contact Phone Number:

姓名:(English英文)联络电话:

(in block leters请以正楷填写)

Postal Adres:

邮寄地址:(English英文)(in block leters请以正楷填写)

Notes附注:

1. Corporate Comunications include any document(s) isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public,

including but not limited to (a) the directors’ report and its anual acounts together with a copy of the auditors’ report and, where aplicable, its sumary financial report; (b) the

interim report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) the quarterly report, if any; (d) a notice of meting; (e) a listing document; and (f) a circular.

公司通讯包括本公司发布或将予发布以供其任何证券持有人或投资大众参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于(a)董事会报告,公司年度帐目连同核数师报告以

及(如适用)财务摘要报告; (b)中期报告及(如适用)中期摘要报告; (c)季度报告(如有); (d)会议通告; (e)上市文件;及(f)通函。

2. By completing and returning the Request Form to request for the printed copy of the Corporate Comunications, you have expresly indicated that you prefer to receive al future

Corporate Comunications of the Company in printed form and in the language selected above.

当 阁下填写及寄回申请表格以索取公司通讯的印刷本后,即表示 阁下确认拟收取本公司日后刊发的所有公司通讯的印刷本及其语言版本。

3. The above instruction wil aply to al future Corporate Comunications to be sent to you until you notify otherwise by reasonable notice in writing to the Company’s H share registrar

or until expired on 31 December 2025 (whichever is earlier). Further request in writing wil be required if a shareholder prefers to continue receiving printed copy of future Corporate

Comunications.

上述指示适用于本公司日后向 阁下发出之所有公司通讯,直至 阁下以合理时间书面通知本公司的H股证券登记处更改有关指示或直至2025年12月31日到期(以较早者

为准)。如果股东希望继续收到日后的公司通讯的印刷本,则需要做进一步书面请求。

4. For the avoidance of doubt, no aditional instructions (other than those imprinted herein) writen on this Request Form wil be procesed.

为免存疑,任何在本申请表格写上的额外指示(本申请表格上所印列之指示除外)将不予处理。

5. If both English and Chinese versions of the Corporate Comunications are combined into one document, a printed form of the Corporate Comunications with both English and

Chinese versions wil be sent to the Shareholder requesting for a printed form of any version(s) of the Corporate Comunications.

若公司通讯的英文版本及中文版本合并为一份文件,则公司通讯的英文版本及中文版本的印刷版本将寄给要求索取任一版本公司通讯印刷版本的股东。

PERSONAL INFORMATION COLECTION STATEMENT收集个人资料声明

“Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 of the Laws of Hong Kong (“PDPO”). Your suply of the

Personal Data is on a voluntary basis and for the purpose of procesing your instructions as stated in this form (the “Purposes”). If you fail to suply suficient information, the Company may not

be able to proces your instructions. The Company may disclose or transfer the Personal Data to its subsidiaries, its share registrar and/or third party service provider who provides administrative,

computer and other services to the Company for use in conection with the Purposes and to such parties who are authorised by law to request the information or are otherwise relevant for the

Purposes and ned to receive the information. The Personal Data wil be retained for such period as may be necesary to fulfil the Purposes (including for verification and record purposes). Request

for aces to and/or corection of the Personal Data can be made in acordance with the provisions of the PDPO and any such request should be in writing and sent to the Data Privacy Oficer of

Tricor Investor Services Limited at the above adres.

本声明中所指的「个人资料」与香港法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《个人资料(私隐)条例》」)中「个人资料」的涵义相同。 阁下是自愿提供个人资料,以用于处理 阁下在本回条

上所述的指示(「该等用途」)。如 阁下未能提供足够资料,本公司有可能无法处理 阁下的指示。本公司可就所述的该等用途,将个人资料披露或转移给本公司的附属公司、股份登

记处及╱或向为本公司提供行政、电脑及其他服务的第三者服务供应商,以及其他获法例授权而要求取得有关资料的人士或其他与上述所列出的该等用途有关以及需要接收有关资

料之人士。个人资料将在适当期间保留作履行所述的该等用途(包括作核实及纪录用途)。有关查阅及╱或更正个人资料的要求可按照《个人资料(私隐)条例》提出,而有关要求须以书

面方式邮寄至卓佳证券登记有限公司(地址如上)的个人资料私隐主任。

留下评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注