02138 医思健康 通函:通知信函及申请表格给股东
Yours faithfully, | ||
---|---|---|
EC Healthcare |
(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability)
(于开曼群岛注册成立的有限公司)
(Stock Code/股份代号: 2138)
NOTIFICATION LETER 通 知 信 函
31 July 2025
Dear Shareholder,
EC Healthcare (the “Company”)
Notice of Publication of Anual Report, Circular & Proxy Form (“Curent Corporate Comunications”)
The English and Chinese versions of the Company’s Curent Corporate Comunications are available on the Company’s website at
w.echealthcare.com and the HKEXnews website at w.hkexnews.hk.
If you have elected to receive the Company’s Corporate Comunications in printed form, the Curent Corporate Comunications
of the Company is enclosed in the maner you have expresly chosen to receive. Please note that al instructions to receive printed
Corporate Comunications shal remain valid for one year starting from the date of receipt of your instruction.
If you wish to receive electronic notifications from the Company on the availability of Corporate Comunications on the Company’s
website in the future, you may provide a valid email adres to us by completing the Provision of Email Adres Form on the
reverse side and return it to the Company’s Hong Kong Share Registrar, Tricor Investor Services Limited (“Vistra”), at 17/F, Far
East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong or by email at 2138-ecom@vistra.com.
It is the responsibility of the shareholder to provide an email adres that is functional. If the Company does not receive a functional
email adres from you, you wil be unable to receive any notification regarding the publication of Corporate Comunications. The
Company wil be considered to have complied with the Listing Rules if it sends Actionable Corporate Comunications to the email
adres provided by you without receiving any “non-delivery mesage”.
We encourage you to aces Corporate Comunications of the Company in electronic form on the Company’s website. If you wish
to receive printed copies of Corporate Comunications in the future, you may refer to the relevant procedures stated on the
Company’s website. The Company wil promptly upon your request send the requested Corporate Comunications to you fre of
charge.
Should you have any queries relating to any of the above maters, please cal Vistra’s telephone hotline at (852) 2980 1333 during
busines hours from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. Monday to Friday, excluding public holidays or send an email to 2138-ecom@vistra.com.
Note: Corporate Comunications include but are not limited to (a) the directors’ report, its anual acounts together with a copy of the auditors’ report
and, where aplicable, its sumary financial report; (b) the interim report and, where aplicable, sumary interim report; (c) a notice of meting;
(d) a listing document; (e) a circular; (f) a reply slip and (g) a proxy form. Actionable Corporate Comunications refer to any corporate
comunications that sek instructions from the shareholders of the Company on how they wish to exercise their rights or make elections as the
Company’s shareholders.
各位股东:
医思健康(「本公司」)
年报、通函及委任表格(「本次公司通讯文件」)之发布通知
本公司的本次公司通讯文件的中、英文版本已上载于本公司网站 w.echealthcare.com 及香港交易所披露易网站
w.hkexnews.hk。
若 阁下选择以印刷本形式收取本公司的公司通讯,则随函附上 阁下明确选择收取的本次公司通讯文件。请注意,所有收取
公司通讯印刷本的指示将自收到 阁下的指示之日起一年内有效。
阁下如日后希望收到本公司的公司通讯已上载于本公司网站的电子通知,可以于背面的电邮地址提供表格提供 阁下的有效电
邮地址,然后交回至本公司的香港证券登记处卓佳证券登记有限公司(「卓佳」),地址为香港夏悫道16号远东金融中心17楼,
或电邮至2138-ecom@vistra.com。
股东有责任提供有效的电邮地址。如本公司没有收到 阁下的有效电邮地址, 阁下将无法收到任何有关发布公司通讯的通知。
当本公司向 阁下提供的电邮地址发送可供采取行动的公司通讯时而没有收到任何「未送达」的讯息,公司将被视为已遵守上市
规则。
我们鼓励 阁下于公司网站以电子形式浏览本公司的公司通讯。如 阁下日后希望收取公司通讯的印刷本,可以参考本公司网
站内注明的相关程序。本公司将尽快免费向 阁下寄上所要求的公司通讯的印刷本。
如 阁下对本函内容有任何疑问,请致电卓佳电话热线(852) 2980 1333,办公时间为星期一至五(公众假期除外)上午9时正至
下午6时正,或电邮至2138-ecom@vistra.com。
医思健康
谨启
2025年7月31日
附注:公司通讯文件包括但不限于:(a)董事会报告、年度财务报表连同核数师报告及如适用的财务摘要报告;(b)中期报告及如适用的中期摘要报告;(c)会议
通告;(d)上市文件;(e)通函;(f)回条;及(g)委任代表格。可供采取行动的公司通讯是指任何涉及要求本公司的股东指示其拟如何行使其有关股东权
利的公司通讯。
(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability)
(于开曼群岛注册成立的有限公司)
(Stock Code/股份代号: 2138)
PROVISION OF EMAIL ADRES FORM 电 邮 地 址 提 供 表 格
致 To: 医思健康 EC Healthcare
经 c/o 卓佳证券登记有限公司 Tricor Investor Services Limited
香港夏悫道16号远东金融中心17楼
17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong
服务热线 Services Hotline: (852) 2980 1333
电邮地址 Email: 2138-ecom@vistra.com
(请用正楷英文填写 Please complete in ENGLISH CAPITAL LETERS)
证券持有人姓名
Name of Registered Holder(s)
登记地址
Registered Adres
联络电话号码
Contact Telephone Number
电邮地址
Email Adres
签名 Signature 日期 Date
PERSONAL INFORMATION COLECTION STATEMENT 收集个人资料声明
(i) In this statement, “Personal Data” has the same meaning as “personal data” in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 of the Laws of Hong Kong (“PDPO”).
本声明中所指的「个人资料」具有香港法例第486章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)中「个人资料」的涵义。
(i) Your suply of Personal Data to the Company is on a voluntary basis. Your Personal Data may be used by the Company or be transfered to its Hong Kong Share Registrar for procesing your instructions and/or request stated in this form and wil be
retained for such period as may be necesary for our verification and record purposes.
阁下是自愿向本公司提供个人资料。 阁下的个人资料可被本公司用于或被转移给本公司的香港证券登记处作为处理 阁下在本表格上所述的指示及/或要求,并将在适当期间保留该等个人资料作核实及纪录用途。
(i) You have the right to request aces to and/or corection of your Personal Data in acordance with the provisions of the PDPO. Any such request for aces to and/or corection of your Personal Data should be in writing and adresed to the Personal
Data Privacy Oficer of Tricor Investor Services Limited at 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong.
阁下有权根据《私隐条例》的条文查阅及/或修改 阁下的个人资料。任何该等查阅及/或修改个人资料的要求均须以书面方式向卓佳证券登记有限公司(地址为香港夏悫道16号远东金融中心17楼)的个人资料私隐主任提出。