03638 亨利加集团 财务报表/环境、社会及管治资料:2025 环境、社会及管治报告
(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability)
(Stock code 股份代号: 3638)
(于开曼群岛注册成立的有限公司)
ENVIRONMENTAL,
SOCIAL AND
GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
亨利加集团有限公司(「本公司」,连同其附属
公司,统称为「本集团」)谨此呈报其截至二零
二五年三月三十一日止年度(「本年度」)环境、
社会及管治(「ESG」)报告(「ESG报告」),以符
合香港联合交易所有限公司证券上市规则(「上
市规则」)附录C2所载之规定。本报告概述本集
团在可持续发展和社会责任方面的政策实施及
绩效。
报告范围
ESG报告的报告范围包括本公司及其主要附属
公司。除另有指明外,本报告的环境关键绩效
指标(「关键绩效指标」)涵盖本集团在香港的办
事处的营运,占本集团近乎全部收入,但不包
括在中国的营运,此乃由于中国附属公司的营
运并不重大。本集团主要从事(i)电脑及电子产
品贸易业务,(i)食品贸易业务,(i)金融服务业
务,及(iv)家族办公室服务业务。
ESG报告涵盖本集团业务及营运于环境及社会
责任方面的整体表现、政策及惯例。其遵循载
于香港联交所ESG报告指引的报告原则,包括
重要性、量化、平衡及一致性。为符合其读者
的最佳利益,我们借助其持份者协助,进行重
要性评估,确定与其业务营运有关的关键ESG
议题,该等议题将于后文论述。其主要关注已
识别为对本集团业务及其主要持份者而言属重
大及相关的方面。
Hunlicar Group Limited (the “Company”, together with its
subsidiaries, the “Group”) hereby presents this Environmental, Social
and Governance (“ESG”) report (the “ESG Report”) for the year
ended 31 March 2025 (the “Year”), in order to comply with the
requirements set forth in Apendix C2 to the Rules Governing the
Listing of Securities (the “Listing Rules”) on The Stock Exchange of
Hong Kong Limited. This ESG Report provides an overview of the
Group’s policies implementation and performance with respect to
sustainable development and social responsibilities areas.
REPORTING SCOPE
The reporting scope of the ESG Report includes the Company and its
principal subsidiaries. Unles otherwise specified, the environmental
key performance indicators (“KPIs”) of this ESG Report cover the
operations of the Group’s ofices in Hong Kong, acountable for
almost al of the Group’s revenue, while excluding the operations in
the PRC, due to the operations of the PRC subsidiaries are not
material. The Group is primarily engaged in (i) computer and
electronic products trading busines, (i) fod trading busines, (i)
financial services busines, and (iv) family ofice services busines.
The ESG Report covers the overal performance, policies and practices
of the Group’s busines and operation regarding its environmental
and social responsibilities. It has folowed the Reporting Principles as
set out in the HKEx ESG Reporting Guide, including Materiality,
Quantitative, Balance and Consistency. To align with the best interest
of its readers, we conducted a materiality asesment through the
help with its stakeholders to select the key ESG isues concerning
with its busines operation, which are covered in the later parts. It
mainly focuses on the aspects that have identified as material and
relevant to the Group’s busineses and its key stakeholders.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
We discused the social KPIs asociated with the performance of the
Group in employment, labour standards, suply chain management,
development and training, comunity investment, etc. We
referenced the ESG Reporting Guide as set out in Apendix C2 of the
Listing Rules and the standards of Grenhouse Gas Protocol, this
makes its ESG performance measurable, in regards to the carbon
emision, resource usage, waste generation and so on. We computed
the environmental KPIs based on its emision and waste produced in
its operation proces and also the daily activities in the ofice.
In adition, this report aims to provide the reader a comprehensive
and objective view of the ESG management eficacy of the Group,
therefore, it is comited to revealing statistics and numbers to the
best of its knowledge.
ESG APROACH AND STRATEGIES
The Group is comited to delivering long-term sustainable value
creation for its shareholders. In pursuing this goal, it makes decisions
that positively impact the comunities in which it operates. It is
dedicated to upholding strong environmental standards and ensuring
the adoption of environmentaly friendly measures.
The Group recognise the significance of its impact on sustainable
environmental development. It wil continue to promote and ensure
the eficient use of resources in its operations to conserve energy and
minimise GHG emisions as much as posible. It is comited to
protecting the environment and plan to colaborate with its
customers to manage waste more efectively. Given the nature of its
busines, it has established a thre-step environmental target.
Simultaneously, it closely monitors environmental risks to ensure that
these risks remain under control.
我们所讨论社会关键绩效指标,指本集团于雇
佣、劳工准则、供应链管理、发展及培训、社
区投资等方面的表现。我们参照上市规则附录
C2所载ESG报告指引及温室气体议定书的标
准,可计量其于碳排放、资源使用、废弃物产
生等方面的ESG表现。我们根据其于营运过程
以及办公室日常活动中产生的排放物及废弃物
计算环境关键绩效指标。
此外,本报告旨在让读者全面客观地了解本集
团的ESG管理成效,因此,其致力于其所尽悉
的范围内披露统计数据及数字。
ESG方法及策略
本集团致力为股东缔造长期可持续价值。在追
求此目标的过程中,其作出的决策均为其营运
所在的社区带来正面影响。其致力于恪守严格
的环保标准,并确保采纳环保措施。
本集团认识到其对可持续环境发展的影响极为
重要。其将继续促进并确保在其营运中有效利
用资源,以尽可能节约能源及将温室气体排放
减至最低。其致力于保护环境,并计划与客户
合作,以更有效地管理废弃物。鉴于其业务性
质,其已制定三步法环境目标。同时,其密切
监控环境风险,以确保该等风险仍在受控范围
内。
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Environmental Targets:
Target 1: Achieve a gradual reduction in GHG Emisions in coming
year by year. This is a quantitative target. The Group wil
implement the relevant target in various departments and
branch structures of the organisation, especialy in the use
of electricity, to ensure the achievement of the target.
Target 2: Continuously improving the monitoring and management
of environmental isues. The ongoing enhancement of
environmental monitoring and management involves a
dynamic proces aimed at bolstering our ability to track,
ases, and adres various environmental concerns. This
involves deploying advanced technologies, refining data
colection methods, and strengthening regulatory
frameworks. The Group noticed that GHG Emisions of
Scope 3 which have gradualy received atention from
regulatory agencies and industry organisations. GHG
Emisions of Scope 3 are the indirect emisions outside of
scope 2 emisions that ocur in the value chain of the
Group. It wil closely monitor policy changes and guard
against the risks they may pose to the Group. It wil
continue to pay atention to Scope 3 grenhouse gas
(GHG) emisions. At the same time, it wil continuously
strengthen its focus on and management of more
environmental isues, such as the environmental fotprint
of hardware infrastructure.
Target 3: As a listed company, it is wel aware of the importance
of social responsibility. It is deply aware of its products
and services play an important role in promoting
environmental development. Base on Target 1 and Target
2, it wil take actions and provide solutions contributes to
the environmental upgrading of upstream and
downstream companies.
环境目标:
目标一: 今后逐年逐步减少温室气体排放。
此为一项量化目标。本集团将在组
织的各部门和分支机构中落实相关
目标,特别是在用电方面,以确保
实现目标。
目标二: 持续完善环境议题的监测管理。持
续提升环境监测管理是一个动态过
程,旨在增强我们追踪、评估及解
决各类环境问题的能力。当中涉及
部署先进技术、优化数据收集方法
及加强监管框架。本集团注意到,
范围3温室气体排放逐渐受到监管机
构和行业组织重视。范围3温室气体
排放指本集团价值链中产生的范围2
排放以外的间接排放。其将密切关
注政策变化,防范政策变化可能给
本集团带来的风险。其将继续关注
范围3温室气体排放。同时,其将持
续加强对硬件基础设施环境足迹等
更多环境议题的关注及管理。
目标三: 作为一家上市公司,其深知社会责
任的重要性。其亦深知其产品和服
务在促进环境发展方面发挥著重要
作用。基于目标一和目标二,其将
采取行动并提供解决方案,为上下
游公司的环境升级做出贡献。
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
REPORTING PRINCIPLES
Materiality:
Important and relevant information to stakeholders on diferent ESG
aspects is covered in this ESG Report, and relative importance of ESG
topics has ben determined through materiality asesment and
aproved by the Board.
Quantitative:
Quantitative information is provided in this ESG Report, and where
apropriate, with narative and comparative data to asist readers in
meaningful interpretation of figures and enable them to perform fair
asesment of the Group’s ESG performance.
Consistency:
Consistent methodologies (as presented in previous reports) are used
to prepare and present ESG data provided in this ESG Report, unles
otherwise specified.
Balance:
Unbiased information is provided in this ESG Report, without the
inapropriate use of selections, omisions or presentation formats
that would mislead the readers.
ESG GOVERNANCE
A robust ESG governance structure lays the groundwork for a
company to become socialy and environmentaly responsible. The
Board recognises its responsibility and comitment to identifying the
ESG risks and oportunities within the Group. It has also played a key
role in defining the major ESG strategies and planing the related
goals. The Group consistently integrates considerations of
environmental, social, and governance factors into its operations, in
line with its comitment to creating sustainable value for
stakeholders and maintaining its role as a responsible corporate
citizen. It is dedicated to making a positive impact on its environment
and comunity while adhering to its philosophy of sustainable
development, which is embeded in its core busines practices,
stakeholder relationships, and environmental performance. The
sections in the ESG Report wil outline the Group’s coresponding
management aproaches regarding environmental and social
aspects.
报告原则
重要性:
本ESG报告涵盖于各ESG方面对持份者而言重
要及相关的资料,而ESG议题的相对重要性已
透过重要性评估确定并经董事会批准。
量化:
本ESG报告载列量化资料并(如适当)附带说明
及比较数据,以助读者理解数据并客观评估本
集团的ESG绩效。
一致性:
除另有指明外,本公司采用一致的方法(诚如
以往报告所呈列)编制及呈列本ESG报告内载
列的ESG数据。
平衡:
本ESG报告公正持平地提供资料,并无以不恰
当的选择、遗漏或呈列格式误导读者。
ESG治理
稳健的ESG治理架构为公司成为对社会及环境
负责的企业奠定基础。董事会确认其于识别本
集团ESG风险及机遇方面的责任及承诺,亦在
厘定主要ESG策略及规划相关目标方面发挥关
键作用。本集团始终将环境、社会及管治因素
考量纳入其营运,与其为持份者创造可持续价
值并维持作为良好企业公民的承诺相一致。其
致力为其环境及社区带来积极影响,同时坚守
其可持续发展理念,并将该理念植根于其核心
业务常规、持份者关系及环境表现。ESG报告
各章节将概述本集团于环境及社会方面的相应
管理方法。
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
BOARD’S ESG RESPONSIBILITY
The Board acknowledges the overal responsibility for the Group’s
ESG strategies and reporting, as wel as for evaluating and identifying
the Group’s ESG-related risks. Furthermore, the Board is tasked with
developing environmental goals to inspire the Group to achieve its
objectives and enhance performance in the future. To ensure
continuous improvement, ESG performance is regularly measured,
reviewed, and reported to management.
The Board is colectively responsible for the overal development and
review of ESG maters. Whenever ESG isues arise, they wil be
presented to the Board for further discusion. We wil also consider
seking profesional advice from third parties whenever necesary.
To achieve the Company’s sustainable development, the Board wil
maintain ongoing comunication with stakeholders and efectively
balance their expectations and neds, as it strives to maximise the
long-term benefits for al stakeholders.
STAKEHOLDERS’ ENGAGEMENT
The Group understands that stakeholder engagement is a critical
element for its suces. It conducts a materiality asesment to
identify and comprehend the main concerns and interests of its
stakeholders. It engages with stakeholders from al sectors on a
regular basis, continualy gathering their sugestions and fedback,
and fuly understanding their views on the Group’s performance, as
wel as their expectations and demands. This is achieved through
various chanels, including general metings, anual reports,
anouncements, and our company website.
董事会的ESG责任
董事会承担制定本集团的ESG策略及报告以及
评估及识别本集团的ESG相关风险的整体责任。
此外,董事会亦负责制定环境目标,以激励本
集团实现其目标并提升未来表现。为确保持续
改进,ESG表现会定期进行衡量、审阅,并向
管理层报告。
董事会集体负责ESG事宜的整体发展及检讨。
每当ESG议题出现时,将呈报董事会作进一步
讨论。我们亦将考虑于有需要时寻求第三方专
业意见。
为实现本公司的可持续发展,董事会将与持份
者保持续沟通及有效平衡其期望与需求,努
力实现所有持份者的长期利益最大化。
持份者的参与
本集团明白持份者的参与是其取得成功的关键
因素。其进行重要性评估,以识别及了解其持
份者的主要关注事项及利益。其定期与各界持
份者进行沟通,持续收集彼等的意见和反馈,
并深入了解他们对本集团表现的看法以及其期
望和要求。此乃透过不同渠道实现,包括股东
大会、年度报告、公布及本公司网站。
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
下表阐释本集团的主要持份者关注的问题以及
其与持份者进行沟通的方式:
The folowing table ilustrates the isues of concern of the Group’s
major stakeholders and the ways it comunicates with stakeholders:
Stakeholder
持份者
Expectation
期望
Engagement chanel
参与渠道
Measure
措施
Shareholders and Investors
股东及投资者
• Robust operational
compliance
• 稳健的经营合规
• God returns on
investment
• 良好的投资回报
• Disclosure of
information in a fair,
transparent and timely
maner
- 、透明且及时
披露资料
• Anual general meting
and other shareholder
metings
• 股东周年大会及其他
股东大会
- , anual
report, anouncements
- 、年度报告、
公布
- ’s website
• 公司网站
• Meting with investor
• 与投资者会面
Isued notices of the general
meting and proposed
resolutions in acordance with
regulations. The company
disclosed information by
publishing anouncements,
circulars, interim reports, and
the anual report during the
year.
按法规发布股东大会通告及提
呈决议案。本公司于本年度通
过发布公布、通函、中期报告
及年度报告等方式披露资料。
It conducted various investor
activities to enhance
recognition among investors,
ensuring that company contact
details are available on its
website and in reports. Al
comunication chanels have
ben made efective and
acesible.
其开展各种投资者活动,以提
高投资者的认可,并确保于其
网站及报告中提供公司联系方
式。所有沟通渠道均畅通有
效。
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Stakeholder
持份者
Expectation
期望
Engagement chanel
参与渠道
Measure
措施
Government, Public and
Comunities
政府、公众及社区
• To comply with the
laws
• 遵守法律
- ,
environmental
protection and social
responsibility
- 、保护环保
及确保履行社会责任
• On-site inspections and
checks
• 现场监督及检查
• Discusion through work
reports preparation and
submision for aproval
• 通过编制工作报告并
提交审批以进行讨论
Operated and managed in
acordance with laws and
regulations while
strengthening safety
management. The Group
acepted government
supervision, inspections, and
evaluations, and actively
undertok its social
responsibilities.
依法律及法规经营、管理,同
时加强安全管理。本集团接受
政府监督、检查及评估,并积
极承担社会责任。
Employes
雇员
• Safeguard the rights and
interests of employes
• 维护雇员的权益
• Salary and welfare
• 薪酬及福利
• Working environment
• 工作环境
• Carer development
oportunities
• 职业发展机会
• Health and safety
• 健康及安全
• Training and briefing
sesions
• 培训及简报会
• Policies and procedures
• 政策及程序
• Chanels for employes
to expres their opinions
• 雇员表达意见的渠道
• Performance asesment
• 表现评核
• Team activities
• 团体活动
Provided a healthy and safe
working environment by
establishing policies and
procedures in line with local
labour laws. The Group
developed comunication
chanels with management
and created a fair promotion
mechanism. Aditionaly, it
cared for employes by
asisting those in ned and
organising various employe
activities.
根据当地劳动法制定政策及程
序,提供健康及安全的工作环
境。本集团与管理层建立沟通
渠道,建立公平的晋升机制。
此外,其关爱、帮助有需要的
雇员,并组织各种雇员活动。
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Stakeholder
持份者
Expectation
期望
Engagement chanel
参与渠道
Measure
措施
Customers
客户
• Asurance on quality
and quantity of product
• 产品质量及数量保证
• Stable relationship
• 稳定关系
- ’s reputation and
brand image
• 集团声誉及品牌形象
• Market demand
• 市场需求
• Site visit
• 实地考察
• Email and customer
service
• 电邮及客户服务
• Regular metings
• 定期会议
Organised marketing activities
and site visit.
组织市场推广活动及实地
考察。
Supliers/Partners
供应商╱合作伙伴
• Long-term partnership
• 长期合作关系
• Honest coperation
• 真诚合作
• Fair and open policy
• 公平及公开的政策
• Information resources
sharing
• 信息资源共享
• Timely payment
• 及时付款
• Strategic coperation
• 战略合作
• Regular metings and
visits
• 定期会议及到访
• Tendering proces
• 投标程序
Invited tenders to select the
best supliers and contractors,
ensuring contracts were
performed acording to
agrements. The Group
enhanced daily comunication
and established long-term
coperation with quality
supliers and contractors.
招标选择最佳供应商及承包
商,确保按协议履行合约。本
集团加强日常沟通,并与优质
供应商及承包商建立长期合作
关系。
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
各持份者对本集团的可持续发展政策及方针提
出宝贵的意见,推动本集团持续进步。本集团
欢迎持份者就我们的ESG的举措及表现提供意
见。如有任何建议或意见,请寄送至本集团办
公室,地址为香港湾仔港湾道30号新鸿基中心
22楼。
Stakeholder
持份者
Expectation
期望
Engagement chanel
参与渠道
Measure
措施
Per/Industry Asociations
同业╱行业协会
• Experience sharing
• 经验分享
• Corporations
• 企业
• Fair competition
• 公平竞争
• Industry conference
• 行业会议
• Site visit
• 实地考察
• Website
• 网站
Comited to fair play, the
Group coperated with pers
to achieve win-win outcomes.
It shared experiences and
atended industry seminars
and metings to promote
sustainable development
within the sector.
坚持公平竞争,本集团与同业
合作实现共赢。其分享经验,
并参加行业研讨会及会议以促
进行业可持续发展。
Stakeholders’ valuable opinions on the Group’s policies and
aproaches to sustainable development are a vital driving force for
continuous improvement. The Group welcomes fedback from
stakeholders regarding our ESG aproach and performance. For any
sugestions or coments, please send them to the Group’s ofice at
22/F, Sun Hung Kai Centre, 30 Harbour Road, Wan Chai, Hong
Kong.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
重要性评估
重要性评估根据关键持份者的期望及反馈进
行。根据此评估,本集团管理层将雇员的权利
及义务以及产品责任视为长期可持续发展的关
键方面。我们已加强该等领域的有效内部监控
系统,以提高营运效率及为我们的持份者带来
环境及社会效益。本集团已于年内进行重要性
评估,此举有助于优先考虑可持续发展议题,
并突出最相关的范畴,以与持份者预期保持一
致。重要性评估的结果以下列重要性矩阵阐述:
MATERIALITY ASESMENT
A materiality asesment was conducted in line with the expectations
and fedback from key stakeholders. Based on this asesment, the
management of the Group prioritises employes’ rights and
obligations, as wel as product responsibility, as critical aspects of
long-term sustainability. Efective internal control systems for these
areas are strengthened to enhance operational eficiency and
generate environmental and social benefits for our stakeholders. The
Group caried out a materiality asesment during the year, which
helped in prioritising sustainability isues and highlighting the most
relevant aspects to align with stakeholders’ expectations. The results
of the materiality asesment are ilustrated in the folowing
materiality matrix:
Importance to the Group
对本集团的重要性
Materiality MatrixLowMediumHigh
重要性矩阵低中高
Im
p
o
r
t
a
n
c
e
t
o
S
t
a
k
e
h
o
ld
e
r
对
持
份
者
的
重
要
性
High• Comunity Investment• Product Responsibility
• Suply Chain Management
高• 社区投资• 产品责任
• 供应链管理
Medium• Environment and
Natural Resources
• Climate Changes
• Data Privacy
• Air Emisions
• Grenhouse Gas
Emisions
• Use of Resources
• Employment and Labour
Practice
• Ocupational Health and
Safety
- &
Training
• Anti-coruption
• Regulatory Compliance
中• 环境及天然资源
• 气候变化
• 数据私隐
• 废气排放
• 温室气体排放
• 资源使用
• 雇佣与劳工实践
• 职业健康及安全
• 员工发展与培训
• 反腐败
• 监管合规
Low• Waste Management
• Intelectual Property
• Labour Standards
• Harmonious Workplace
低• 废弃物管理
• 知识产权
• 劳工标准
• 和谐的工作场所
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
环境
本集团主要在香港从事贸易及金融服务。其对
环境并无任何重大影响,且不产生任何重大水
平的温室气体(「GHG」)或重大有害废弃物及无
害废弃物。其已向雇员提供有关废气及GHG排
放、资源使用、废弃物排放及产生有害废弃物
及无害废弃物的环境保护措施的指引。其致力
于可持续发展,并遵守环境保护的相关法律及
法规。其鼓励雇员注重环境保护,及提高环保
的意识。其竭力透过在其业务营运及工作场所
实施控制活动和监控措施保护环境。其致力透
过采纳环保商业惯例、教导雇员提升其环保意
识及确保遵守适用环境法律及法规推广绿色环
境。
为减轻本集团营运对环境产生的影响,其已制
定目标尽量减少负面环境影响及确保负责任地
管理排放物及废物。于本年度,本集团主要消
耗汽油、电力、水及纸张。
ENVIRONMENT
The Group primarily engages in trading and financial services in Hong
Kong. It does not significantly impact the environment or generate
any material levels of grenhouse gas (“GHG”) or substantial
hazardous and non-hazardous waste. It has provided a guidance on
environmental protection practices related to air and GHG emisions,
resource use, waste discharges, and the generation of hazardous and
non-hazardous waste to its employes. It is comited to sustainable
development and complies with relevant laws and regulations on
environmental protection. It encourage its employes to focus on and
enhance their awarenes of environmental protection. It strives to
safeguard the environment through the implementation of control
activities and monitoring measures in its busines operations and
workplace. It is dedicated to promoting a gren environment by
adopting environmentaly friendly busines practices, educating its
employes to raise their awarenes of environmental protection, and
ensuring compliance with aplicable environmental laws and
regulations.
To mitigate the environmental impacts arising from the Group’s
operations, it has established the objectives to minimise adverse
environmental impacts and ensure that emisions and waste are
managed responsibly. During the year, the Group primarily consumed
petrol, electricity, water, and paper.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
本集团致力遵守适用于我们业务营运的所有相
关环境法律及法规。其亦密切关注地区及国际
对气候相关议题的最新动态。由于本集团的业
务并不涉及工业生产活动,其并未对气候相关
议题、环境或自然资源构成重大影响。其营运
并无造成受香港法例及法规管的空气、水或
土地污染。
于本年度内,本集团并无发现任何严重不遵守
相关环境法律及法规的情况。其并未有违反任
何与环境相关的法律或法规,亦未有因违反环
境相关的法律或法规而收到投诉、罚款或制裁。
排放
本集团主要从事(i)电脑及电子产品贸易业务,(i)
食品贸易业务,(i)金融服务业务,及(iv)家族
办公室服务业务。其营运活动预期不会造成重
大环境影响,且不会产生有害污染物。主要废
气排放及温室气体排放来源均来自汽车耗用的
汽油、冷库、仓库及办公室耗用的电力及雇员
商务航空差旅。其定期记录及监控消耗的燃
料,教导雇员停车熄匙,并定期检查及维护汽
车以提高能效。
The Group is comited to complying with al relevant environmental
laws and regulations aplicable to our busines operations. It also
pays close atention to regional and international updates on climate-
related isues. Since the Group’s busines does not involve industrial
production activities, it does not significantly impact climate-related
isues, the environment, or natural resources. Its operations do not
contribute to air, water, or land polution, which are regulated under
Hong Kong laws and regulations.
During the Year, the Group did not identify any material non-
compliance with related environmental laws and regulations. It has
not violated any environmental laws or regulations, nor has any
compliant, penalty, or sanctions ben imposed upon it for the
violation of any environmental laws or regulations.
Emisions
The Group was principaly engaged in (i) computer and electronic
products trading busines, (i) fod trading busines, (i) financial
services busines, and (iv) family ofice services busines. Its operations
are not expected to have a significant environmental impact from its
activities and wil not generate hazardous polutants. The main
sources of air emisions and grenhouse gas emisions stem from
petrol consumed by vehicles, the electricity used in the cold storages,
warehouses, and ofices, and busines air travel by employes. It
periodicaly records and monitors fuel consumption, educate
employes to turn of engines in idling vehicles, and conduct regular
vehicle inspections and maintenance to enhance eficiency.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
本集团旨在将有害排放物降至最低,并已制订
措施并鼓励雇员:
- ,以取代私家车,
减低汽车尾气排放;
- ,以取代出差,
减低碳排放;
- ,如铁路、电
车、石油汽小巴;及
- ,以尽量减少水质污染。
I. 废气排放
基于业务性质使然,本集团预期所产生的
相关废气排放并不重大。本集团主要的废
气排放物来源为汽车耗用的汽油,尤其是
商务会议及差旅使用的私家车。其定期记
录及监控消耗的燃料,教导雇员停车熄
匙,并定期检查及维护汽车以提升汽车能
效。
截至二零二五年三月三十一日止年度,废
气排放物之氮氧化物(NOx)、硫氧化物(SOx)
及颗粒物(PM)分别为1,542.3克、19.6克
及113.6克(二零二四年:1,590.4克、
312.3克及117.1克),分别减少48.1克、
292.7克及3.5克。来年,本集团将继续
致力减少废气排放水平。
The Group aims to minimise hazardous emisions and has developed
measures and encourages its employes to:
1. Use public transport instead of driving whenever posible to
reduce vehicle exhaust emisions;
2. Opt for telephone or video conferencing instead of busines
trips whenever feasible to lower carbon emisions;
3. Chose eco-friendly modes of transport with low polution
levels, such as railways, trams, and LPG minibuses; and
4. Utilise environmentaly friendly cleaning agents to minimise
water polution.
I. Air emisions
Due to the nature of its busines, the Group anticipates that
the relevant air emisions generated wil not be significant. The
primary sources of exhaust gas emisions arise from petrol
consumed by vehicles, specificaly in private cars used for
busines metings and travel. It periodicaly records and
monitors fuel consumption, educate employes to turn of
engines in idling vehicles, and conduct regular vehicle
inspections and maintenance to improve vehicle eficiency.
For the year ended 31 March 2025, the air emisions of
nitrogen oxides (NOx), sulphur oxides (SOx) and particulate
mater (PM) was 1,542.3 g, 19.6 g and 113.6 g (2024:
1,590.4 g, 312.3 g and 117.1 g) respectively, representing a
decrease of 48.1 g, 292.7 g and 3.5 g respectively. In coming
year, the Group wil continue to comit to reduce the level of
air emisions.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
2025 |
---|
二零二五年 |
3.5 |
123.0 |
6.0 |
132.5 |
1.8 |
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
I. 温室气体排放
本集团GHG排放的主要来源为(i)汽车耗
用汽油产生的直接GHG排放(范围1),(i)
购买电力耗用的间接GHG排放(范围2)
及(i)雇员用纸及商务航空差旅产生的其
他间接GHG排放(范围3)。截至二零二五
年三月三十一日止年度,本集团营运排放
的GHG概述如下:
本集团旨在来年减少排放密度水平。为达
致该排放目标,其将继续实施「排放」一
节所述的减排措施。
I. Grenhouse gas emisions
The major sources of the Group’s GHG emisions were (i) direct
GHG emisions generated from petrol consumed by vehicles
(Scope 1), (i) indirect GHG emisions from consumption of
purchased electricity (Scope 2) and (i) other indirect GHG
emision from paper use and busines air travel by the
employes (Scope 3). For the year ended 31 March 2025, the
sumary of GHG emision from the Group’s operation are as
folows:
Type of GHG emisionsGHG排放类别
Equivalent Carbon dioxide (CO
)
emision
二氧化碳(CO
)当量排放
Variation:
increase (+)
or decrease (–)
二零二四年
变动:
增加(+)或减少(–)
Scope 1 — Direct
emisions (tones)
范围1 — 直接排放(吨)50.1–46.6
Scope 2 — Indirect
emisions (tones)
范围2 — 间接排放(吨)215.7–92.7
Scope 3 — Other indirect
emisions (tones)
范围3 — 其他间接排放
(吨)
13.7–7.7
Total GHG emisions
(tones)
GHG总排放(吨)279.5–147.0
Total GHG emision
intensity (tones/
employe)
GHG总排放密度
(吨╱雇员)
5.1–3.3
The Group aims to reduce its emision intensity level in the
coming year. In order to achieve this emision target, it wil
continue to implement the emision reduction measures as
mentioned in the section headed “Emisions”.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
2025 |
---|
二零二五年 |
1.8 |
0.02 |
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
I. 废弃物管理
于本年度,产生的有害废弃物主要包括来
自本集团生命科技业务的清洁化学剂。所
产生的无害废弃物主要为我们办公室的
纸张及固体废弃物。于本年度,本集团采
取必要措施监控及管理其营运对环境的
影响。其力求减少能源消耗及碳排放,寻
求对环境伤害更小的方式来保护环境。其
内部指引遵循适用于其不同司法权区业
务的所有相关法律及法规。
本集团产生的有害废弃物数量如下所示:
为确保环境的可持续性,本集团推广「少
用、少浪费」的原则以倡导减废,并奉行
「减少使用、物尽其用及循环再用」的理
念以提高能源及资源的利用率及实现经
济效益。于本年度,本集团致力于废弃物
管理,通过减少产生、再利用及回收废弃
物举措,尽量减少送往堆填区的固体废弃
物。一项重要措施是通过培训及教育向雇
员推广减少废弃物的重要性。无纸化始终
是本集团的核心理念,鼓励雇员使用电子
副本进行备存,并使用回收纸进行打印以
减少浪费。我们减少纸张使用的举措包括
实施无纸化电子工资系统。此外,为加强
支援废弃物回收,其设立废纸回收集
区。其期望引导雇员不仅在工作时培养回
收习惯,更延伸至日常生活,以自身行动
影响周边环境。
I. Waste management
During the Year, the hazardous waste produced primarily
consists of cleaning chemicals from the Group’s life technology
busines. The non-hazardous waste produced primarily consists
of paper and solid waste from our ofices. During the Year, the
Group tok necesary steps to monitor and manage the
environmental impact of its operations. It aims to reduce
energy consumption and carbon emisions, seking les
harmful methods to protect the environment. Its internal
guidelines comply with al relevant laws and regulations
aplicable to its operations acros diferent jurisdictions.
The volume of hazardous wastes generated by the Group is
shown as below:
Hazardous waste categoryUnit2024
有害废弃物类别单位二零二四年
Cleaning chemicalsTonesN/A
清洁化学剂吨不适用
IntensityTones/employeN/A
密度吨╱雇员不适用
To ensure environmental sustainability, the Group promotes
the principle of “Les Use and Les Waste” to advocate for
waste reduction, while employing the concepts of “Reduce,
Reuse, and Recycle” to enhance the utilisation of energy and
resources, achieving economic eficiency. During the Year, the
Group dedicated significant eforts to waste management by
minimising solid waste sent to landfils through reduction,
reuse, and recycling initiatives. A key measure involves
promoting the importance of waste reduction among
employes through training and education. Going paperles
remains a central mesage for the Group, encouraging
employes to use electronic copies for filing and recycled paper
for printing to minimise waste. Our initiatives to reduce paper
usage include the implementation of a paperles e-Payrol
system. Furthermore, to bolster suport for waste recycling, it
has established a colection area for wastepaper recycling. It
aims to guide employes in developing recycling habits not only
at work but also in their daily lives, thereby influencing their
suroundings through their actions.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
2025 |
---|
二零二五年 |
0.4 |
3.5 |
3.9 |
0.05 |
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
本集团产生的无害废弃物数量如下所示:
附注:
于二零二四财年,所产生的有害及无害废弃
物数量极少,故二零二四财年并无有关废弃
物的全面记录。然而,本集团已于二零二五
财年实施废弃物数据追踪,以提高监察及报
告的准确性。
本集团旨在来年保持极少量且不重大的
无害及有害废弃物水平。为达致该目标,
其将继续实施前述废弃物管理措施。其将
密切监控监管变动及于未来相应更新披
露。
The volume of non-hazardous wastes generated by the Group
is shown as below:
Non-hazardous waste categoryUnit2024
无害废弃物类别单位二零二四年
PaperTonesN/A
纸张吨不适用
Fod wasteTonesN/A
食物废弃物吨不适用
TotalTonesN/A
总计吨不适用
IntensityTones/employeN/A
密度吨╱雇员不适用
Note:
In FY2024, the quantities of hazardous and non-hazardous waste
generated was minimal, and thus, the comprehensive records for waste
were not available in FY2024. However, waste data tracking has ben
implemented in FY2025 to enhance monitoring and reporting acuracy.
The Group aims to maintain minimal and imaterial levels of
non-hazardous and hazardous waste in the coming year. To
achieve this target, it wil continue to implement the waste
management measures previously mentioned. It wil closely
monitor regulatory changes and update its disclosures
acordingly in the future.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
资源使用
本集团在营运时使用的资源主要包括电力、汽
油、水及纸张消耗。为维持其对可持续发展的
承诺,本集团教导雇员注意节约能源及资源以
及保护环境。本集团雇员已透过多种环保措施
将资源使用降至最低。
I. 电量消耗
本集团营运所用的资源主要包括电力消
耗、汽油消耗、用水消耗及纸张消耗。为
维持其对可持续发展的承诺,本集团教导
雇员注意节约能源及资源以及保护环境。
本集团雇员已透过多种环保措施将资源
使用降至最低。面对全球暖化带来的历史
性挑战,本集团致力于节约能源及资源,
以创造低碳环境,并在所有业务领域实现
可持续营运。本集团已创建以下文化,务
求尽量减少用电量:
- 。
- ,而室
内温度维持在摄氏25度左右。
3. 于午餐时间及非办公时间关上部分
灯及空调。
- 「待机」或「睡
眠」模式。
Use of Resources
The resources utilised by the Group for its operations primarily
include electricity, petrol, water, and paper consumption. To uphold
its comitment to sustainable development, the Group educates its
employes on energy and resource conservation as wel as
environmental protection. The Group’s employes have minimised
resource usage through various gren practices.
I. Electricity consumption
The resources utilised by the Group for its operations primarily
include electricity consumption, petrol consumption, water
consumption, and paper consumption. To uphold its
comitment to sustainable development, the Group educates
its employes about energy and resource conservation, as wel
as environmental protection. The Group’s employes have
minimised resource usage through various gren practices. In
light of the historic chalenges posed by global warming, the
Group strives to save energy and resources to create a low-
carbon environment and operate sustainably acros al busines
sectors. The folowing culture have ben created to minimise
electricity consumption:
1. Use energy-eficient lighting and electrical apliances in
the ofice.
2. Staf are encouraged to dres in smart casual atire, with
indor temperatures maintained at around 25°C during
the sumer.
3. Turn of some lights and air conditioning during lunch
hours and outside of ofice hours.
4. Enable the “Standby” or “Slep” mode on printers and
computers.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
2025 |
---|
二零二五年 |
296,958 |
3,959 |
2025 |
---|
二零二五年 |
1,332.0 |
17.8 |
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
截至二零二五年三月三十一日止年度,本
集团办公室及食品贸易业务冷藏库的用
电量如下:
I. 汽油消耗量
本集团的车辆日常营运消耗汽油,包括用
于商务会议及本地出行的私家车,以及用
于付运产品的货车。其定期跟踪及监控燃
料消耗,教导雇员停车熄匙,并进行日常
检查及维护以提升能效。
截至二零二五年三月三十一日止年度,本
集团汽车的汽油消耗量如下:
For the year ended 31 March 2025, the electricity consumption
by ofices of the Group and cold stores of fod trading busines
is as folows:
Use of resources资源使用Electricity consumption
电量消耗
Variation:
increase (+)
or decrease (–)
二零二四年
变动:
增加(+)或减少(–)
Direct consumption (kWh)直接消耗(千瓦时)326,764–29,806
Intensity (kWh/employe)密度(千瓦时╱雇员)5,941–1,982
I. Petrol consumption
The Group’s vehicles consume petrol for daily operations,
including private cars for busines metings and local travel, as
wel as trucks for product delivery. It regularly tracks and
monitors fuel consumption, educates employes on turning of
engines while vehicles are idling, and conducts routine
inspections and maintenance to enhance eficiency.
For the year ended 31 March 2025, the petrol consumption by
vehicles of the Group is as folows:
Use of resources资源使用Petrol consumption
汽油消耗量
Variation:
increase (+)
or decrease (–)
二零二四年
变动:
增加(+)或减少(–)
Direct consumption (Litres)直接消耗(公升)21,241.8–19,909.8
Intensity (Litres/employe)密度(公升╱雇员)386.2–368.4
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
2025 |
---|
二零二五年 |
3,648.8 |
48.7 |
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
I. 用水量
用水量包括本集团办公室及本年度收购
的食品加工厂的用水。本集团透过发布通
告及提示定期提醒雇员节约水资源。为减
少用水,其鼓励雇员控制水龙头流量,并
及时向相关部门报告水龙头滴水或漏水
情况。由于本集团仅集中于办公室营运,
故在求取适当水源以满足需求方面并无
任何问题。
截至二零二五年三月三十一日止年度,本
集团沿用去年的做法量度用水数据,以作
比较。本集团的用水量如下:
IV. 纸张使用
本集团优先使用环保及可持续的产品作
为办公室用品,并鼓励在营运中循环再
用。其现有业务并不涉及产生用于制成品
的包装材料。虽然现有业务预期不会大量
使用包装材料,但其已创建文化减少用
纸。我们鼓励雇员以电子方式处理非正式
文件,而正式及保密文件以外的任何文件
均使用双面打印,亦须重复使用单面纸及
回收双面用纸。
I. Water consumption
Water consumption includes usage from the Group’s ofices
and the fod procesing factory acquired during the Year. The
Group regularly reminds its employes to conserve water
resources by publishing notices and reminders. To reduce water
consumption, employes are encouraged to control tap flow
and promptly report any driping taps or water leaks to the
relevant department. As the Group focuses solely on ofice
operations, there are no isues in sourcing water suitable for its
neds.
For the year ended 31 March 2025, the Group folowed the
practice of last year to measure the data for water usage for
comparison. The water consumption of the Group is as folows:
Use of resources资源使用Water consumption
用水量
Variation:
increase (+)
or decrease (–)
二零二四年
变动:
增加(+)或减少(–)
Direct consumption
(Cubic meter)
直接消耗(立方米)2,144+1,504.8
Intensity (Cubic meter/
employe)
密度(立方米╱雇员)39.0+9.7
IV. Use of paper
The Group prioritises the use of environmentaly friendly and
sustainable products for its ofice suplies and encourages
recycling in its operations. Its curent busines does not involve
the production of packaging materials for finished products.
While the existing busineses are not expected to significantly
utilise packaging materials, it has created the culture to reduce
paper usage. Employes are encouraged to handle informal
documents electronicaly and to use double-sided printing for
any documents that are not formal or confidential. Reusing
single-sided paper and recycling double-sided used paper are
also required.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
截至二零二五年三月三十一日止年度,本
集团消耗399千克(二零二四年:565千
克)印刷纸,即减少166千克印刷纸。纸
张使用密度为每名雇员5.3千克(二零
二四年:10.3千克),降幅为每名雇员5
千克。
本集团旨在来年减少电力、汽油、水及纸
张的消耗。为达致该目标,其将继续采取
措施。
环境及天然资源
尽管本集团的核心业务对环境及自然资源的影
响有限,但作为对企业社会责任的承诺的一部
分,其明白有责任尽力减少营运的负面环境影
响。此方针旨在实现可持续发展,并为其持份
者及社区创造长期价值。其致力成为一间环保
企业,并重视保护天然资源。为将环境可持续
性纳入其营运,其致力将环境影响减至最低,
并迈向低碳未来。
监管合规
截至二零二五年三月三十一日止年度,本集团
在空气质量、GHG排放、排放入水及土地以及
产生有害及无害废弃物等环境保护适用法律及
法规方面,并无遇到任何重大不合规问题。其
管理层持续监督相关政策及措施的实施。此
外,其管理层将根据需要调整及改革该等政
策,以确保取得更好的业绩。
气候变化
气候变化是全球面临的重大挑战,气温上升及
极端天气正威胁著社会及其业务营运。本集团
定期审视气候变化对其业务活动的影响,并致
力采取各种环保措施,务求减少温室气体排放
及缓解全球气候变化带来的压力。此外,其将
评估及管理与气候相关的营运风险,以提高其
对气候变化的适应能力。
For the year ended 31 March 2025, the Group consumed
399 kg (2024: 565 kg) of printing paper, representing a
decrease of 166 kg of printing paper. The paper consumption
intensity was 5.3 kg per employe (2024: 10.3 kg),
representing a decrease of 5 kg per employe.
The Group aims to reduce electricity, petrol, water, and paper
consumption in the coming year. It wil continue to adopt
measures to achieve this target.
Environment and Natural Resources
Although its core busines has a limited impact on the environment
and natural resources, the Group recognises its responsibility to
minimise the negative environmental efects of its operations as part
of its comitment to corporate social responsibility. This aproach
aims to achieve sustainable development and generate long-term
value for its stakeholders and the comunity. It is dedicated to
becoming an environmentaly friendly corporation that prioritises the
conservation of natural resources. To incorporate environmental
sustainability into its operations, it strives to minimise its
environmental impact and progres towards a low-carbon future.
Regulatory Compliance
For the year ended 31 March 2025, the Group did not encounter any
material non-compliance isues regarding aplicable laws and
regulations related to environmental protection, including air quality,
GHG emisions, discharges into water and land, and the generation
of hazardous and non-hazardous waste. Its management
continuously overses the implementation of relevant policies and
measures. Aditionaly, its management wil adjust and reform these
policies as neded to ensure the achievement of beter results.
Climate Change
Climate change is a significant chalenge for the world, with rising
temperatures and extreme weather threatening society and its
busines operations. The Group regularly reviews the impact of
climate change on its busines activities and is comited to adopting
various environmentaly friendly measures to reduce grenhouse gas
emisions and aleviate the presures from global climate change.
Aditionaly, it wil ases and manage climate-related operational
risks to enhance its ability to adapt to these changes.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
由于本集团的主要业务营运于办公室处所进
行,故气候变化对业务并无直接重大影响。然
而,本集团可能因超强台风及暴雨等极端天气
状况而面临生产力损失。这些事件可能威胁雇
员安全,并可能对其办公室造成损坏,扰乱正
常营运。为降低此类风险,其采取灵活的工作
安排,让雇员可在恶劣天气情况下在家工作(如
适用)。
社会
雇佣与劳工实践
本集团视人才为推动成功及维持增长的关键资
产。其力求提供一个安全及具竞争力的职业发
展及进步平台。
本集团严格遵守《中华人民共和国劳动法》、《中
华人民共和国劳动合同法》、香港的《雇佣条
例》、《雇员补偿条例》及《最低工资条例》等相
关法律及法规中有关薪酬、招聘、晋升、工作
时数、假期、平等机会、多元化、反歧视以及
其他福利的有关规定。此外,其定期检讨及更
新雇佣惯例及内部指引,以确保符合最新的法
规要求。
本集团严禁聘用童工或强制劳工,并遵守《中
华人民共和国未成年人保护法》、《中华人民共
和国妇女权益保障法》、《中华人民共和国劳动
合同法实施条例》及香港的《雇用儿童规例》。
在招聘过程中,我们会检查身份证明文件,以
确保求职者符合所需资格。
为保障雇员权益,本集团与所有雇员签订合
约,当中订明工资、福利、工作时数、假期及
职责,以确保劳资双方对工作岗位及条件有一
致的了解。
Since the major busines operations of the Group are conducted on
ofice premises, climate change does not have a direct significant
impact on the busines. However, the Group may experience
productivity loses due to extreme weather conditions, such as super
typhons and heavy rainstorms. These events can threaten employe
safety and potentialy damage its ofice, disrupting normal
operations. To minimise these risks, it adopts flexible working
arangements, alowing employes to work from home during
adverse weather conditions when aplicable.
SOCIAL
Employment and Labour Practices
The Group values talent as a key aset for driving suces and
sustaining growth. It strives to provide a safe and competitive
platform for carer development and advancement.
The Group strictly complies with laws and regulations related to
compensation, recruitment, promotion, working hours, rest periods,
equal oportunities, diversity, anti-discrimination, and other benefits
as outlined in the Labour Law and Labour Contract Law of the
People’s Republic of China, as wel as the Employment Ordinance,
Employes’ Compensation Ordinance, and Minimum Wage
Ordinance of Hong Kong. Aditionaly, it regularly reviews and
updates its employment practices and internal guidelines to ensure
compliance with the latest regulatory requirements.
The Group strictly prohibits the recruitment of child labour or forced
labour, adhering to the Law on the Protection of Minors, the Law on
the Protection of Rights and Interests of Women, and the
Implementing Regulations of the Employment Contract Law of the
PRC as wel as the Employment of Children Regulations of Hong
Kong. During recruitment, we examine identification documents to
ensure candidates met the required qualifications.
To protect employe rights, the Group signs contracts with al
employes that outline wages, benefits, working hours, holidays, and
responsibilities, ensuring a mutual understanding of operating posts
and job conditions.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
此外,本集团及时缴纳强制性公积金、职工补
偿保险、社会保险及住房公积金。其根据雇佣
法例及合约设定工作时间及休息时间。除法定
假期外,雇员亦可享有产假。
本年度内,本集团并无发现任何违反有关雇佣
及劳工常规法律或法规,且对本集团有重大影
响的行为。
为吸引高素质的人才,本集团根据个人的表
现、专业资格及经验,提供具竞争力及公平的
报酬及福利待遇。为激励及奖励现有管理层及
雇员,本集团定期进行薪酬检讨,确保其雇员
的努力及贡献得到认可。此外,任何雇佣合约
的终止均须基于合理合法的理由,其严格禁止
任何不公平或不合理的解雇。
作为平等机会雇主,本集团致力于通过在所有
人力资源及就业决策中促进反歧视及平等机
会,创造一个公平、尊重及多元化的工作环
境。例如,我们不论性别、种族、年龄、残
疾、家庭状况、婚姻状况、怀孕状况、性取
向、宗教信仰、国籍、社会及种族出身或任何
其他非工作相关因素,厘定于所有业务单位的
雇员的培训及晋升机会、解雇及退休政策。本
集团的平等机会政策绝不容忍有任何工作场所
歧视、骚扰或伤害。倘发生任何歧视事件,雇
员可向本集团人力资源部报告。任何雇员倘被
发现有任何不遵守或违反与平等机会政策有关
法律的行为,将会受到纪律处分。
Aditionaly, the Group contributes to the mandatory provident fund,
employes’ compensation insurance, social insurances, and housing
fund in a timely maner. It sets working hours and rest periods in
acordance with employment laws and contracts. Beyond statutory
holidays, employes are also entitled to maternity leave.
During the Year, the Group is not aware of any non-compliance with
the laws or regulations relating to employment and labour practices
that have a significant impact on the Group.
To atract a high-calibre workforce, the Group ofers competitive and
fair remuneration and benefits based on individual performance,
profesional qualifications, and experience. To motivate and reward
existing management and employes, the Group conducts regular
salary reviews to ensure that employes are acknowledged for their
eforts and contributions. Furthermore, any termination of
employment contracts must be based on reasonable and lawful
grounds, as it strictly prohibits any forms of unfair or unreasonable
dismisal.
As an equal oportunity employer, the Group is comited to
creating a fair, respectful, and diverse working environment by
promoting anti-discrimination and equal oportunities in al human
resources and employment decisions. For example, training and
promotion oportunities, dismisals, and retirement policies are
determined without regard to gender, race, age, disability, family
status, marital status, pregnancy status, sexual orientation, religious
beliefs, nationality, social and ethnic origin, or any other non-job-
related factors acros al busines units. The Group’s equal
oportunities policy enforces a zero-tolerance stance towards
workplace discrimination, harasment, or victimisation. In cases of
discrimination incidents, employes may report to the Group’s
human resources department. Disciplinary actions wil be enforced
against any employe found in non-compliance or breach of
legislation related to equal oportunities policies.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
2025 |
---|
二零二五年 |
75 |
34 |
41 |
75 |
0 |
10 |
30 |
18 |
17 |
3 |
72 |
2025 |
---|
二零二五年 |
26% |
7 |
10 |
1 |
5 |
5 |
6 |
17 |
0 |
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
本集团于二零二四年三月三十一日及二零二五
年三月三十一日的雇员人数及流失率如下。
附注:
未能通过试用期的雇员不包括在内。
The number of employes and turnover rate of the Group as of 31
March 2024 and 31 March 2025 are as folows.
(Number of employes)2024
(雇员人数)二零二四年
Total number of employes雇员总数55
By gender按性别划分
Male男性31
Female女性24
By employment type按雇佣类别划分
Ful-time全职55
Part-time兼职0
By age group按年龄组别划分
Aged 21–3021至30岁2
Aged 31–4031至40岁18
Aged 41–5041至50岁13
Aged 51 above51岁以上22
By region按地区划分
Hong Kong香港54
Mainland China中国内地1
(Number of employes)2024
(雇员人数)二零二四年
Employe turnover rate
雇员流失率
28%
By gender按性别划分
Male男性7
Female女性7
By age group按年龄组别划分
Aged 21–3021至30岁2
Aged 31–4031至40岁4
Aged 41–5041至50岁6
Aged 51 above51岁以上2
By region按地区划分
Hong Kong香港14
Mainland China中国内地0
Note:
Employes who did not pas the probation are not included.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
职业健康及安全
本集团高度重视保障雇员的健康及安全,并维
持安全舒适的工作场所。其定期检讨及监察办
公室及仓库内潜在的职业健康及安全风险,以
确保为员工提供更安全的工作环境。
本集团致力为雇员营造一个安全、健康和舒适
的工作环境。尽管其业务并不涉及高风险的工
作,其将严格遵守《中华人民共和国工作安全
法》、《中华人民共和国职业病防治法》和香港
的《职业安全及健康条例》等相关法律及法规,
致力为每位雇员提供最全面的保障。
本集团已实施以下措施:
- 、关闭不必要的
电源、关好门窗及消除安全隐患;
• 立即向相关部门汇报任何不安全的设备
并作必要修正;
- ;
- ;
- ,警告他人不要
靠近;
- ;
• 立即向相关人员报告任何事故并妥善处
理;及
- ,以防止日后发生同类事
件。
OCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY
The Group places great importance on securing the health and safety
of employes and maintaining a safe and comfortable workplace. It
regularly reviews and monitors potential ocupational health and
safety risks within the ofice and warehouses to ensure a safer
working environment for staf.
The Group strives to create a safe, healthy, and comfortable working
environment for employes. Although its busines does not involve
high-risk work, it strictly adheres to relevant laws and regulations,
including the Law of the People’s Republic of China on Work Safety
and the Law on the Prevention and Control of Ocupational Diseases,
as wel as the Ocupational Safety and Health Ordinance of Hong
Kong, to provide the most comprehensive protection for employes.
The Group has implemented the folowed measures:
- , turning of
unecesary power, closing dors and windows, and
eliminating hazards;
• report any unsafe equipment imediately to the relevant
departments and make necesary adjustments;
- ;
- ;
• place warning signs in hazardous areas to advise others to kep
their distance;
- ;
• report any incidents imediately to the relevant personel and
manage them apropriately; and
• propose adjustment plans to prevent similar incidents in the
future.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
本年度内,本集团并不知悉有任何不遵守有关
职业健康及安全相关法律及法规,且对本集团
有重大影响的行为。于本年度因工受伤损失日
数为零日。本集团于过去三年(包括本年度)内
并无任何因工死亡的个案。
本年度内,本集团并不知悉有任何不遵守有关
职业健康及安全相关法律及法规,且对本集团
有重大影响的行为。于本年度因工受伤损失日
数为零日。本集团于过去三年(包括本年度)内
并无任何因工死亡的个案。
发展及培训
本集团努力通过提供员工培训,在各方面提升
各雇员的技能。为支持雇员秉持「持续发展」的
精神,本集团通过提供培训课程,鼓励各级雇
员的个人学习及自我完善。这些培训课程有助
于雇员获取专业知识,提高本集团业务营运的
效率,最终提升其工作满意度及士气。其持续
为雇员提供在职教育及培训,以提高雇员的知
识水平及专业知识。
本集团鼓励雇员参与在职培训及持续进修,为
职业发展创造机会。其为全体新雇员提供入职
培训,以便其更了解本集团的文化、惯例及安
全规定。其提供多元化的在职培训,包括管理
技能、专业技能、技术知识、最新企业文化等
主题,确保雇员可应付本集团内及市场上不断
变化的需求。雇员接受持续培训后,在履行职
责时获得满足感及乐趣,提高其工作动力。通
过系列培训课题的开展,逐步提升员工对本集
团业务、管理架构及企业文化的理解,并鼓励
雇员发挥潜能并一展所长。
During the Year, the Group is not aware of any non-compliance with
the relevant laws and regulation on ocupational health and safety
that have a significant impact on the Group. The number of lost days
due to work related injury during the Year was zero days. The Group
has no work-related fatalities case during the past thre years
(include the Curent Year).
During the year, the Group is not aware of any non-compliance with
relevant laws and regulations on ocupational health and safety that
had a significant impact on the Group. The number of lost days due
to work-related injuries during the year was zero. The Group has had
no work-related fatalities in the past thre years (including the
curent year).
DEVELOPMENT AND TRAINING
The Group strives to enhance the skils of each employe in various
areas by ofering staf training. To suport employes in embracing
the “kep moving” spirit, the Group encourages individual learning
and self-improvement at al levels by providing training sesions.
These training programes help employes acquire profesional
knowledge and improve eficiency in the Group’s busines
operations, ultimately increasing their job satisfaction and morale. It
consistently provides on-the-job education and training to enhance
employes’ knowledge and expertise.
The Group encourages employes to engage in on-the-job training
and continuing education to create oportunities for carer
development. It provides orientation training for al new employes
to enhance their understanding of the Group’s culture, practices, and
safety requirements. It ofers diverse on-the-job training covering
topics such as management skils, profesional skils, technical
knowledge, and updates on corporate culture, ensuring employes
can met the evolving demands of the Group and the market. By
ofering continuous training, employes derive satisfaction and
enjoyment from their roles, which bosts motivation. Through a
range of training on various topics, staf understanding of the
Group’s busines, management structure, and corporate culture is
gradualy enhanced. Employes are encouraged to fuly develop their
potential and strengths.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
本集团向本集团全体董事及高级管理人员提供
内部培训,内容涵盖上市规则、法规及技术更
新的主要变动。于本年度,全体董事及高级管
理人员接受的培训总时数为365.5小时。每名
董事及高级管理人员完成的平均培训时数约为
73.1小时。
本年度内,本集团所有中层管理人员接受的培
训总时数为249.5小时。每名中层管理人员完
成的平均培训时数约为22.7小时。
本集团雇员(董事、高级管理人员及中层管理
人员除外)于本年度接受的培训总时数为301.5
小时。每名雇员完成的平均培训时数约为5.1
小时。
本年度内,男性雇员及女性雇员接受的培训总
时数分别为617.5小时及299.0小时。每名男性
雇员及女性雇员完成的平均培训时数分别约为
18.2小时及7.3小时。
本年度内,接受培训的男性雇员及女性雇员的
百分比分别约为32.4%及31.7%。本年度内,
接受培训的董事及高级管理人员、中层管理人
员及本集团雇员(董事、高级管理人员及中层
管理人员除外)的百分比分别约为100%、
63.6%及20.3%。
The Group provided internal training to al directors and senior
management of the Group which covered the major changes of the
Listing Rules, regulations and technical updates. During the Year, the
total number of hours of training received by al directors and senior
management were 365.5 hours. The average training hours
completed per director and senior management were aproximately
73.1 hours.
The total number of hours of training received by al midle
management of the Group for the year were 249.5 hours. The
average training hours completed per midle management were
aproximately 22.7 hours.
The total number of hours of training received by the Group’s
employes (other than directors, senior management and midle
management) for the year were 301.5 hours. The average training
hours completed per employe were aproximately 5.1 hours.
During the Year, total number of hours of training received by male
employes and female employes were 617.5 hours and 299.0 hours
respectively. The average training hours completed per male
employe and female employe were aproximately 18.2 hours and
7.3 hours respectively.
The percentage of male employes and female employes received
training for the year were aproximately 32.4% and 31.7%
respectively. The percentage of directors and senior management,
midle management and the Group’s employes (other than
directors, senior management and midle management) received
training for the year, were aproximately 100%, 63.6% and 20.3%
respectively.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
劳工标准
本集团严格遵守雇佣条例等法律及法规,禁止
任何童工及强迫劳动。为打击非法就业,本集
团负责招聘工作的人力资源部门要求职者在
确认雇用前提供有效的身份证件,以确保其合
法受雇。其禁止任何以威胁或强迫进行的工
作。其鼓励雇员向管理层报告任何疑似童工或
强制劳工的个案。倘报告任何个案,本集团将
进行调查及采取适当行动以防止未来发生同类
事件。
人力资源部亦负责监督及确保遵守有关防止童
工及强迫劳动的最新相关法律法规。本年度
内,并无发现任何违反该等法律及法规的情况。
和谐的工作场所
本集团相信雇员为我们业务成功发挥重要作
用。因此,其致力于促进工作场所多元化、保
障雇员权益及营造友好的企业文化。为激励雇
员彰显其核心价值观并增强其归属感,本集团
严格执行雇佣常规、内部平等及不歧视原则。
为确保能够吸引及挽留人才,本集团定期检讨
薪酬福利政策,包括有吸引力的花红制度及医
疗保险。
LABOUR STANDARDS
The Group strictly adheres to the Employment Ordinance and other
laws and regulations to prohibit any child and forced labour. To
combat ilegal employment, the human resources department of the
Group is responsible for recruitment, requiring job aplicants to
provide valid identity documents prior to the confirmation of
employment, ensuring they are lawfuly employable. It prohibits any
forced work under threat or dures. Employes are encouraged to
report any suspected cases of child or forced labour to management.
If a case is reported, an investigation wil be conducted, and
apropriate actions wil be taken to prevent future ocurences.
The human resources department is also tasked with monitoring and
ensuring compliance with the latest relevant laws and regulations
regarding the prevention of child labour and forced labour. During
the Year, no violations of these laws and regulations were noted.
HARMONIOUS WORKPLACE
The Group believes that employes play a vital role in the suces of
our busines. Therefore, it is comited to promoting workplace
diversity, safeguarding employes’ rights, and fostering a friendly
corporate culture. Aiming to motivate employes to embody its core
values and enhance their sense of belonging, the Group strictly
implements employment practices, internal equality, and non-
discrimination principles.
To ensure its ability to atract and retain talent, the Group regularly
reviews its remuneration and welfare policies, including an atractive
bonus system and medical insurance.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
经营做法
供应链管理
本集团旨在与供应商维持长期稳定的策略合作
关系,以形成共同发展伙伴关系。其期望所有
供应商均能恪守企业社会责任价值观,并认识
到供应链管理是企业责任的重要一环。
本集团设有严谨的供应商挑选制度。挑选供应
商时,我们会考虑多种因素,包括产品质素及
性能、价格、可靠性及预期市场反应。
由于社会日益关注环境议题,本集团于挑选供
应商的过程中已纳入环境及社会考量因素。其
期望供应商在其营运中遵守环境、社会、健康
及安全以及管治标准。
为识别整个供应链中的环境及社会风险,本集
团根据内部标准及程序(包括现场审查及文件
审核)开展评估。其会为未达到必要标准的供
应商提供改进指导及意见。
为缩短运输时间及尽量减低运输相关污染,本
集团优先选用位于同一地区的供应商。于本年
度,其49%(二零二四年:67.8%)的供应商位
于香港。
本集团已制订程序,以确保供应商能够以透明
及公平的方式竞争。其不会区分或歧视任何供
应商,亦不容忍任何形式的贪污或贿赂行为。
其亦禁止与供应商有利益关系的雇员及其他人
士参与相关采购活动。
本集团在采购、生产及仓储等每个营运阶段均
实施严格的质量控制。其评估产品质量及稳定
性,以选择优质的供应商及确保产品质量卓
越。在仓库管理方面,库存按照便利存储及监
督的原则进行管理,以最大限度减少出错。
OPERATING PRACTICES
Suply Chain Management
The Group aims to maintain long-term, stable, and strategic
coperative relationships with supliers to foster a co-development
partnership. It expects al supliers to uphold corporate social
responsibility values, recognising that suply chain management is a
crucial aspect of corporate responsibility.
The Group has established a rigorous suplier selection system. In
selecting supliers, various factors are considered, including product
quality and functionality, price, reliability, and anticipated market
aceptance.
In light of increasing social concern regarding environmental isues,
the Group has integrated environmental and social considerations
into the suplier selection proces. It expects supliers to adhere to
environmental, social, health and safety, and governance standards
in their operations.
To identify environmental and social risks along the suply chain, the
Group conducts evaluations based on internal standards and
proceses, which include site inspections and document reviews. It
ofers guidance and advice for improvement to supliers that do not
met the required standards.
To shorten the transportation time and minimise asociated polution
from transportation, the Group prioritises supliers which are in the
same region. During the curent Year, 49% (2024: 67.8%) of its
supliers were based in Hong Kong.
The Group has established procedures to ensure that supliers can
compete in a transparent and fair maner. It does not diferentiate or
discriminate against any supliers and does not tolerate any forms of
coruption or bribery. Employes and other individuals with interests
in the supliers are also prohibited from participating in relevant
procurement activities.
The Group enforces strict quality control at every operational stage:
procurement, production, and warehousing. It aseses the quality
and stability of products to select high-quality supliers and ensures
product excelence. In terms of warehouse management, inventory is
organised acording to principles that facilitate convenient storage
and oversight, minimising erors.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
2025 |
---|
二零二五年 |
17 |
8 |
7 |
2 |
1 |
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
于本年度按地理区域的供应商数目如下:
本集团就产品采取以下品质保证监控及回收程
序政策:
— 收到产品后在仓库进行一连串的抽样检
查,重点是检查产品外观、包装、规格及
品牌标志等方面;及
— 如售后发现产品有任何缺陷,我们会向客
户回收相关产品并退回供应商进行更换。
食品贸易业务方面,本集团采用严格程序透过
全球供应商网络采购产品。其确保所有产品均
可安全食用,因为食品安全对保障个人健康及
福祉以及食品行业的可持续发展至关重要。
本集团采纳以下做法,以确保向客户交付安全
优质的产品:
— 确保在最佳条件下及时交付产品
— 所有产品的完全可追溯性
— 具备能力并了解食品安全方面的风险
— 符合所有相关食品安全法规的食品安全
要求
During the Year, the number of supliers by geographical region is as
folows:
Geographical regionNumber of supliers
地理区域供应商数目
二零二四年
Hong Kong香港40
PRC中国9
Norway挪威7
Japan日本2
Others其他1
The Group adopts the folowing quality asurance control and recal
procedures policies on the products:
— A series of inspections is conducted upon the receipt of
products in the warehouse, focusing on aspects such as
apearance, packaging, specifications, and brand logos,
conducted on a sampling basis; and
— If any defects are identified in products after sale, the relevant
item wil be recaled from customers and returned to the
suplier for replacement.
In relation to the fod trading busines, the Group employs stringent
procedures to source products through its global network of
supliers. It ensures that al products are safe for consumption, as
fod safety is esential for protecting the health and welbeing of
individuals and the sustainability of the fod industry.
The Group adopts the folowing practices to ensure safe and god
quality products are deliver to the customers:
— ensure timely deliveries of products to best conditions
— ful traceability for al products
— competencies and an understanding of risk within fod safety
— compliance with requirements for fod safety in acordance
with al relevant fod safety regulations
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
在仓库管理方面,本集团拥有充足及合适的设
施,以确保产品保持良好状况及品质。本集团
严格遵循所有适用法律及法规,并取得所有
关产品责任的许可证。
于本年度,本集团并不知悉有任何不遵守有关
产品责任事宜的法律或法规的情况。此外,本
集团并无因安全及健康理由而回收任何已售产
品。
本集团高度重视维持客户关系及客户的反馈意
见。其与客户保持密切沟通,以更好地了解他
们的期望和见解。于本年度,其并无收到任何
客户投诉。如有任何投诉,其会仔细研究,并
进行调查识别问题。
数据私隐
保障持份者个人资料的安全及私隐是本集团的
重心事项。本集团确保遵守个人资料(私隐)条
例(香港法例第486章)及其他法定规定,以坚
持高水平的个人资料保护安全及保密标准。为
确保数据的妥善安全及使用,我们采用以下数
据保护原则:
— 仅收集与其业务营运相关且必须的个人
资料;
— 在没有获得同意的情况下不与本集团以
外的任何实体分享个人资料,除非法律规
定或已事前通知;及
— 维持适当的数据收集、储存及处理惯例,
并采取安全措施,以防止未经授权取得个
人资料。
本年度内,并未接获有关违反客户资料及私隐
的投诉,亦无接获违反有关产品责任的法律法
规的事件。
In terms of warehouse management, the Group has adequate and
suitable facilities to ensure that products are maintained in god
condition and quality. The Group strictly complies with al aplicable
laws and regulations and obtains al licences related to product
responsibility.
During the Year, the Group was not aware of any non-compliance
with laws or regulations concerning product responsibility isues.
Aditionaly, no sold products were recaled for safety and health
reasons.
The Group places great importance on maintaining customer
relationships and values customer fedback. It maintains close
comunication with customers to beter understand their
expectations and insights. Throughout the Year, It did not receive any
complaints from customers. Should any complaints arise, it wil
carefuly consider and investigate to identify the isues.
DATA PRIVACY
Protecting the security and privacy of stakeholders’ personal data is a
priority for the Group. The Group ensures compliance with the
Personal Data (Privacy) Ordinance (Cap. 486 of the Laws of Hong
Kong) and other statutory requirements to uphold a high standard of
security and confidentiality in personal data protection. The folowing
data protection principles are adopted to ensure proper security and
use of data:
— Only colecting personal data that are relevant and necesary
for its busines operations;
— Not sharing personal data with any entity outside the Group
without consent, unles required by law or previously notified;
and
— Maintaining apropriate data colection, storage, and
procesing practices, along with security measures to protect
against unauthorised aces to personal information.
During the Year, no complaints regarding breaches of customer data
and privacy were received, and no reported incident of non-
compliance with laws and regulations relating to product
responsibility.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
知识产权
本集团尊重知识产权,包括但不限于商标、专
利、版权及编制推广及宣传材料时所用设计。
其要求雇员在收集、持有、处理、披露及使用
个人资料时遵守监管要求,并保护在业务营运
过程中获得的机密资料。使用任何商标前须征
求同意。
本集团确保遵守香港知识产权法并实施以下措
施:
— 确保本公司的商标、商业及技术秘密、软
件及其他知识产权不受侵犯。
— 定期监察市场上的知识产权。
— 使用受版权保护的应用软件,以避免因安
全漏洞及软件版权引致法律纠纷。
反腐败
为维护公平、合乎道德及高效的业务及工作环
境,本集团严格遵守有关反腐败的法律及法
规,如防止贿赂条例(香港法例第201章)及打
击洗钱及恐怖分子资金筹集条例(香港法例第
615章),并处理贿赂问题,而不论本集团在何
处经营业务。其制定并严格执行反腐败政策,
据此,我们不会容忍任何形式的贪污。所有雇
员均应以诚信及自律履行职责,不得在业务营
运过程中,利用自身职务之便从事任何有损本
集团利益的贿赂、勒索、诈骗或洗钱活动。
本集团已设立相关举报程序,以建立一个私人
沟通渠道,支持直接向其管理层汇报疑似欺诈
活动。此外,在与外部各方合作时,其实施适
当的内部监控程序及招标程序,以减轻任何潜
在的贪污风险。
INTELECTUAL PROPERTY
The Group respects intelectual property rights, including but not
limited to trademarks, patents, copyrights, and designs in the
development of marketing and comunication materials. It requires
its employes to comply with regulatory requirements when
colecting, holding, procesing, disclosing, and using personal
information, as wel as protecting confidential information obtained
during busines operations. Consent is required before using any
trademarks.
The Group ensures adherence to Hong Kong Intelectual Property
Law and implements the folowing measures:
— Ensuring that the Company’s trademarks, comercial and
technical secrets, software, and other intelectual property
rights are not infringed upon.
— Regularly monitoring intelectual property rights in the market.
— Using copyright-protected aplication software to avoid legal
disputes arising from security vulnerabilities and software
copyrights.
ANTI-CORUPTION
To maintain a fair, ethical, and eficient busines and working
environment, the Group strictly adheres to laws and regulations
relating to anti-coruption, such as the Prevention of Bribery
Ordinance (Cap. 201 of the Laws of Hong Kong) and the Anti-Money
Laundering and Counter-Terorist Financing Ordinance (Cap. 615 of
the Laws of Hong Kong), as wel as adresing bribery regardles of
the location of the Group’s operations. It has developed and
rigorously enforced anti-coruption policies, under which we wil not
tolerate any form of coruption. Al employes are expected to
perform their duties with integrity and self-discipline, and they should
refrain from engaging in any activities related to bribery, extortion,
fraud, or money laundering that may exploit their positions to the
detriment of the Group’s interests during busines operations.
The Group has established relevant whistle-blowing procedures to
create a private comunication chanel for reporting suspicious
fraudulent activities directly to its management. Aditionaly, when
colaborating with external parties, it implements apropriate internal
control proceses and tendering procedures to mitigate any potential
coruption risks.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
本年度内,概无针对本集团或雇员有关贪污行
为的法律案件。概无针对本集团涉及诈骗的可
疑查询或举报案件。其亦无发现任何严重不遵
守相关贿赂、勒索、诈骗及洗钱法律及法规的
情况。其会持续审视及改善内部监控及企业管
治,以于所有业务营运中维持高水平的道德及
诚信。
本年度内,董事会及雇员均获派发有关本集团
商业道德标准以及由廉政公署发布的最新反腐
败资源的培训资料,帮助彼等温故知新。
社区投资
本集团向雇员强调社会责任意识的重要性并鼓
励其参与社会活动及慈善活动。
本集团秉持以人为本的管理原则,采取多种举
措履行其社会责任,积极推动社会奉献工作,
并努力建设可持续发展的和谐社会。
本集团鼓励雇员贡献时间及技能以支援当地社
区,并敦促其业务合作伙伴实行及加强企业社
会责任政策。其旨在与持份者发展长期关系,
并为社区发展带来正面影响。
未来数年,本集团将审阅有关社区投资的政
策,并探索社区投资活动的可行性。
During the Year, there was no legal case regarding corupt practices
brought against the Group or its employes. There were no
suspected enquiries or reported cases involving fraud against the
Group. It was also not aware of any material non-compliance with
related laws and regulations of bribery, extortion, fraud and money
laundering. It wil continue to review and improve the internal control
and corporate governance to maintain high standard of ethics and
integrity in al busines operations.
During the Year, training materials were distributed to the Board and
employes to refresh their knowledge of the Group’s Standards on
busines ethics, as wel as the latest anti-coruption resources isued
by the Independent Comision Against Coruption.
COMUNITY INVESTMENT
The Group emphasises the importance of social responsibility
awarenes among its employes and encourages their participation
in social and charitable activities.
The Group adheres to a people-oriented management principle,
undertaking a variety of initiatives to fulfil its social responsibilities,
actively pursuing social contribution eforts, and striving to create a
sustainable and harmonious society.
The Group encourages our employes to dedicate their time and
skils to suport local comunities and urges its busines partners to
implement and enhance corporate social responsibility policies. It
aims to develop long-term relationships with stakeholders and to
make a positive impact on comunity development.
In the coming years, the Group wil review its policies regarding
comunity investment and explore the feasibility of such activities.
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
ESG报告指引内容索引ESG REPORTING GUIDE CONTENT INDEX
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
A. Environmental
A.环境
Aspect A1: Emisions
层面A1:排放
General DisclosureInformation on:
(a) the policies; and
(b) compliance with relevant laws and regulations that have a
significant impact on the isuer
relating to air and grenhouse gas emisions, discharges into water
and land, and generation of hazardous and non-hazardous waste.
Environment —
Emisions, p.13
一般披露有关废气及温室气体排放、向水及土地的排污、有害及无害废弃
物之产生等之:
(a) 政策;及
(b) 遵守对发行人有重大影响之相关法律及规例的资料。
环境 — 排放,
第13页
KPI A1.1The types of emisions and respective emisions data.Environment —
Emisions, p.14
关键绩效指标A1.1排放物种类及相关排放数据。环境 — 排放,
第14页
KPI A1.3Total hazardous waste produced (in tones) and, where
apropriate, intensity.
Environment —
Emisions, p.15
关键绩效指标A1.3所产生有害废物总量(以吨计算)及(如适用)密度。环境 — 排放,
第15页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
KPI A1.4Total non-hazardous waste produced (in tones) and, where
apropriate, intensity.
Environment —
Emisions, p.16
关键绩效指标A1.4所产生无害废物总量(以吨计算)及(如适用)密度。环境 — 排放,
第16页
KPI A1.5Description of emisions target(s) set and steps taken to achieve
them.
Environment —
Emisions, p.15
关键绩效指标A1.5描述所订立的排放量目标及为达到这些目标所采取的步骤。环境 — 排放,
第15页
KPI A1.6Description of how hazardous and non-hazardous wastes are
handled, and a description of reduction target(s) set and steps
taken to achieve them.
Environment —
Emisions, p.15–16
关键绩效指标A1.6描述处理有害及无害废物的方法,及描述所订立的减废目标及为
达到这些目标所采取的步骤。
环境 — 排放,
第15–16页
Aspect A2: Use of Resources
层面A2:资源使用
General DisclosuresPolicies on the eficient use of resources, including energy, water
and other raw materials.
Environment — Use
of Resources, p.17
一般披露有效使用资源(包括能源、水及其他原材料)的政策。环境 — 资源使用,
第17页
KPI A2.1Direct and/or indirect energy consumption by type in total (kWh in
’000s) and intensity.
Environment — Use
of Resources, p.18
关键绩效指标A2.1按类型划分的直接及╱或间接能源总耗量(以千个千瓦时计算)及
密度。
环境 — 资源使用,
第18页
KPI A2.2Water consumption in total and intensity.Environment — Use
of Resources, p.19
关键绩效指标A2.2总耗水量及密度。环境 — 资源使用,
第19页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
KPI A2.3Description of energy use eficiency target(s) set and steps taken to
achieve them.
Environment — Use
of Resources, p.17
关键绩效指标A2.3描述所订立的能源使用效益目标及为达到这些目标所采取的步骤。环境 — 资源使用,
第17页
KPI A2.4Description of whether there is any isue in sourcing water that is
fit for purpose, water eficiency target(s) set and steps taken to
achieve them.
Environment — Use
of Resources, p.19
关键绩效指标A2.4描述求取适用水源上可有任何问题,以及所订立的用水效益目标
及为达到这些目标所采取的步骤。
环境 — 资源使用,
第19页
KPI A2.5Total packaging material used for finished products (in tones)
and, if aplicable, with reference to per unit produced.
Environment — Use
of Resources, p.19
关键绩效指标A2.5制成品所用包装材料的总量(以吨计算)及(如适用)每生产单位
占量。
环境 — 资源使用,
第19页
Aspect A3: The Environment and Natural Resources
层面A3:环境及天然资源
General DisclosurePolicies on minimising the isuer’s significant impact on the
environment and natural resources.
Environment —
Environment and
Natural Resources,
p.20
一般披露减低发行人对环境及天然资源造成重大影响的政策。环境 — 环境及天然
资源,第20页
KPI A3.1Description of the significant impacts of activities on the
environment and natural resources and the actions taken to
manage them.
Environment —
Environment and
Natural Resources,
p.20
关键绩效指标A3.1描述业务活动对环境及天然资源的重大影响及已采取管理有关影
响的行动。
环境 — 环境及天然
资源,第20页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
The Relevant Climate-related Disclosures, i.e. KPI A1.2 and Aspect A4 were repealed on 1 January 2025 by the Stock
Exchange. However, the Manager considers that such disclosures are aplicable to Hunlicar Group for the Reporting
Period.
相关气候相关披露,即关键绩效指标A1.2及层面A4,已由联交所于二零二五年一月一日废除。然而,管理人认为
该等披露于报告期间适用于亨利加集团。
KPI A1.2Direct (Scope 1) and energy indirect (Scope 2) grenhouse gas
emisions (in tones) and, where apropriate, intensity.
Environment —
Emisions, p.14
关键绩效指标A1.2直接(范围1)及能源间接(范围2)温室气体排放量(以吨计算)及(如
适用)密度。
环境 — 排放,第14
页
Aspect A4: Climate Change
层面A4:气候变化
General DisclosurePolicies on identification and mitigation of significant climate-
related isues which have impacted, and those which may impact,
the isuer.
Environment —
Climate Change, p.20
一般披露识别及应对已经及可能会对发行人产生影响的重大气候相关事宜
的政策。
环境 — 气候变化,
第20页
KPI A4.1Description of the significant climate-related isues which have
impacted, and those which may impact, the isuer, and the actions
taken to manage them.
Environment —
Climate Change, p.21
关键绩效指标A4.1描述已经及可能会对发行人产生影响的重大气候相关事宜,及应
对行动。
环境 — 气候变化,
第21页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
B. Social
B.社会
Employment and Labour Practices
雇佣与劳工实践
Aspect B1: Employment
层面B1:雇佣
General DisclosureInformation on:
(a) the policies; and
(b) compliance with relevant laws and regulations that have a
significant impact on the isuer
relating to compensation and dismisal, recruitment and
promotion, working hours, rest periods, equal oportunity,
diversity, anti-discrimination, and other benefits and welfare.
Social — Employment
and Labour Practices,
p.21
一般披露有关薪酬及解雇、招聘及晋升、工作时数、假期、平等机会、多
元化、反歧视以及其他待遇及福利的:
(a) 政策;及
(b) 遵守对发行人有重大影响之相关法律及规例的资料。
社会 — 雇佣与劳工
实践,第21页
KPI B1.1Total workforce by gender, employment type (for example, ful- or
part-time), age group and geographical region.
Social — Employment
and Labour Practices,
p.23
关键绩效指标B1.1按性别、雇佣类型(如全职或兼职)、年龄组别及地区划分的雇员
总数。
社会 — 雇佣与劳工
实践,第23页
KPI B1.2Employe turnover rate by gender, age group and geographical
region.
Social — Employment
and Labour Practices,
p.23
关键绩效指标B1.2按性别、年龄组别及地区划分的雇员流失比率。社会 — 雇佣与劳工
实践,第23页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
Aspect B2: Health and Safety
层面B2:健康与安全
General DisclosureInformation on:
(a) the policies; and
(b) compliance with relevant laws and regulations that have a
significant impact on the isuer
relating to providing a safe working environment and protecting
employes from ocupational hazards.
Social —
Ocupational Health
and Safety, p.24
一般披露有关提供安全工作环境及保障雇员避免职业性危害的:
(a) 政策;及
(b) 遵守对发行人有重大影响之相关法律及规例的资料。
社会 — 职业健康及
安全,第24页
KPI B2.1Number and rate of work-related fatalities ocured in each of the
past thre years including the reporting year.
Social —
Ocupational Health
and Safety, p.25
关键绩效指标B2.1过去三年(包括报告年度)每年因工亡故的人数及比率。社会 — 职业健康及
安全,第25页
KPI B2.2Lost days due to work injury.Social —
Ocupational Health
and Safety, p.25
关键绩效指标B2.2因工伤损失工作日数。社会 — 职业健康及
安全,第25页
KPI B2.3Description of ocupational health and safety measures adopted,
and how they are implemented and monitored.
Social —
Ocupational Health
and Safety, p.24
关键绩效指标B2.3描述所采纳的职业健康与安全措施,以及相关执行及监察方法。社会 — 职业健康及
安全,第24页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
Aspect B3: Development and Training
层面B3:发展及培训
General DisclosurePolicies on improving employes’ knowledge and skils for
discharging duties at work. Description of training activities.
Social —
Development and
Training, p.25
一般披露有关提升雇员履行工作职责的知识及技能的政策。描述培训活动。社会 — 发展及
培训,第25页
KPI B3.1The percentage of employes trained by gender and employe
category (e.g. senior management, midle management).
Social —
Development and
Training, p.26
关键绩效指标B3.1按性别及雇员类别(如高级管理人员、中级管理人员)划分的受训
雇员百分比。
社会 — 发展及
培训,第26页
KPI B3.2The average training hours completed per employe by gender and
employe category.
Social —
Development and
Training, p.26
关键绩效指标B3.2按性别及雇员类别划分,每名雇员完成受训的平均时数。社会 — 发展及
培训,第26页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
Aspect B4: Labour Standards
层面B4:劳工准则
General DisclosureInformation on:
(a) the policies; and
(b) compliance with relevant laws and regulations that have a
significant impact on the isuer
relating to preventing child and forced labour.
Social — Labour
Standards, p.27
一般披露有关防止童工及强制劳工的:
(a) 政策;及
(b) 遵守对发行人有重大影响之相关法律及规例的资料。
社会 — 劳工准则,
第27页
KPI B4.1Description of measures to review employment practices to avoid
child and forced labour.
Social — Labour
Standards, p.27
关键绩效指标B4.1描述检讨招聘惯例的措施以避免童工及强制劳工。社会 — 劳工准则,
第27页
KPI B4.2Description of steps taken to eliminate such practices when
discovered.
Social — Labour
Standards, p.27
关键绩效指标B4.2描述在发现违规情况时消除有关情况所采取的步骤。社会 — 劳工准则,
第27页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
Operating Practices
经营做法
Aspect B5: Suply Chain Management
层面B5:供应链管理
General DisclosurePolicies on managing environmental and social risks of the suply
chain.
Social — Suply
Chain Management,
p.28
一般披露管理供应链的环境及社会风险政策。社会 — 供应链
管理,第28页
KPI B5.1Number of supliers by geographical region.Social — Suply
Chain Management,
p.29
关键绩效指标B5.1按地区划分的供应商数目。社会 — 供应链
管理,第29页
KPI B5.2Description of practices relating to engaging supliers, number of
supliers where the practices are being implemented, and how
they are implemented and monitored.
Social — Suply
Chain Management,
p.29
关键绩效指标B5.2描述有关聘用供应商的惯例,向其执行有关惯例的供应商数目,
以及相关执行及监察方法。
社会 — 供应链
管理,第29页
KPI B5.3Description of practices used to identify environmental and social
risks along the suply chain, and how they are implemented and
monitored.
Social — Suply
Chain Management,
p.28
关键绩效指标B5.3描述有关识别供应链每个环节的环境及社会风险的惯例,以及相
关执行及监察方法。
社会 — 供应链
管理,第28页
KPI B5.4Description of practices used to promote environmentaly
preferable products and services when selecting supliers, and how
they are implemented and monitored.
Social — Suply
Chain Management,
p.28
关键绩效指标B5.4描述在拣选供应商时促使多用环保产品及服务的惯例,以及相关
执行及监察方法。
社会 — 供应链
管理,第28页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
Aspect B6: Product Responsibility
层面B6:产品责任
General DisclosureInformation on:
(a) the policies; and
(b) compliance with relevant laws and regulations that have a
significant impact on the isuer
relating to health and safety, advertising, labeling and privacy
maters relating to products and services provided and methods of
redres.
Social — Suply
Chain Management,
p.30
一般披露有关所提供产品和服务的健康与安全、广告、标签及私隐事宜以
及补救方法的:
(a) 政策;及
(b) 遵守对发行人有重大影响之相关法律及规例的资料。
社会 — 供应链
管理,第30页
KPI B6.1Percentage of total products sold or shiped subject to recals for
safety and health reasons.
Social — Suply
Chain Management,
p.30
关键绩效指标B6.1已售或已运送产品总数中因安全与健康理由而须回收的百分比。社会 — 供应链
管理,第30页
KPI B6.2Number of products and service-related complaints received and
how they are dealt with.
Social — Suply
Chain Management,
p.30
关键绩效指标B6.2接获关于产品及服务的投诉数目以及应对方法。社会 — 供应链
管理,第30页
KPI B6.3Description of practices relating to observing and protecting
intelectual property rights.
Social — Intelectual
Property, p.31
关键绩效指标B6.3描述与维护及保障知识产权有关的惯例。社会 — 知识产权,
第31页
KPI B6.4Description of quality asurance proces and recal procedures.Social — Suply
Chain Management,
p.29
关键绩效指标B6.4描述质量检定过程及产品回收程序。社会 — 供应链
管理,第29页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
KPI B6.5Description of consumer data protection and privacy policies, and
how they are implemented and monitored.
Social — Data Privacy,
p.30
关键绩效指标B6.5描述消费者资料保障及私隐政策,以及相关执行及监察方法。社会 — 数据私隐,
第30页
Aspect B7: Anti-Coruption
层面B7:反腐败
General DisclosureInformation on:
(a) the policies; and
(b) compliance with relevant laws and regulations that have a
significant impact on the isuer
relating to bribery, extortion, fraud and money laundering.
Social — Anti-
Coruption, p.31
一般披露有关防止贿赂、勒索、欺诈及洗黑钱的:
(a) 政策;及
(b) 遵守对发行人有重大影响之相关法律及规例的资料。
社会 — 反腐败,
第31页
KPI B7.1Number of concluded legal cases regarding corupt practices
brought against the isuer or its employes during the reporting
period and the outcomes of the cases.
Social — Anti-
Coruption, p.32
关键绩效指标B7.1于报告期内对发行人或其雇员提出并已审结的贪污诉讼案件的数
目及诉讼结果。
社会 — 反腐败,
第32页
KPI B7.2Description of preventive measures and whistle-blowing
procedures, and how they are implemented and monitored.
Social — Anti-
Coruption, p.31
关键绩效指标B7.2描述防范措施及举报程序,以及相关执行及监察方法。社会 — 反腐败,
第31页
KPI B7.3Description of anti-coruption training provided to directors and
staf.
Social — Anti-
Coruption, p.32
关键绩效指标B7.3描述向董事及员工提供的反贪污培训。社会 — 反腐败,
第32页
Hunlicar Group Limited 亨利加集团有限公司 |
---|
ENVIRONMENTAL, SOCIAL AND GOVERNANCE REPORT
环境、社会及管治报告
Aspects, General
disclosures and KPIDescription2025 ESG Report
层面、一般披露及
关键绩效指标描述二零二五年ESG报告
Aspect B8: Comunity Investment
层面B8:社区投资
General DisclosurePolicies on comunity engagement to understand the neds of the
comunities where the isuer operates and to ensure its activities
take into consideration the comunities’ interests.
Social — Comunity
Investment, p.32
一般披露有关以社区参与来了解发行人营运所在社区需要和确保其业务活
动会考虑社区利益的政策。
社会 — 社区投资,
第32页
KPI B8.1Focus areas of contribution.Social — Comunity
Investment, p.32
关键绩效指标B8.1专注贡献范畴。社会 — 社区投资,
第32页
KPI B8.2Resources contributed to the focus area.Social — Comunity
Investment, p.32
关键绩效指标B8.2在专注范畴所动用资源。社会 — 社区投资,
第32页