01780 荣尊国际控股 通函:致非登记股东之通知信函及申请表格

RONGZUN INTERNATIONAL HOLDINGS GROUP LIMITED

荣尊国际控股集团有限公司

(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability)

(于开曼群岛注册成立的有限责任公司)

(Stock Code股份代号: 1780)

NOTIFICATION LETER 通 知 信 函

28 July 2025

Dear Non-registered Shareholder

(Note 1)

,

Rongzun International Holdings Group Limited (the “Company”)

– Notice of Publication of 2025 Anual Report, Circular and Notice of Anual General Meting (the “Curent Corporate Comunications”)

The English and Chinese versions of the Company’s Curent Corporate Comunication(s) are available on the Company’s website at

w.bnd-strategic.com.hk and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “HKEx’s website”) at w.hkexnews.hk respectively (the

“Website Version”). The Company strongly recomends you to aces the Website Version of the Curent Corporate Comunication(s) and al future

Corporate Comunications

(Note 2)

.

If you wish to receive the Curent Corporate Comunication(s) in printed form, please complete the Request Form on the reverse side and return it to the

Company c/o Boardrom Share Registrars (HK) Limited (the “Hong Kong Branch Share Registrar”) by using the mailing label at the botom of the Request

Form (no ned to afix a stamp if posted in Hong Kong; otherwise, please afix an apropriate stamp). The adres of the Hong Kong Branch Share Registrar is

2103B, 21/F, 148 Electric Road, North Point, Hong Kong. You may also send an email with a scaned copy of the Request Form to

ecomhk@boardromlimited.com. The Request Form may also be downloaded from the Company’s website at w.bnd-strategic.com.hk or the HKEx’s

website at w.hkexnews.hk.

As a Non-registered Shareholder, if you wish to receive Corporate Comunications of the Company in electronic form, you should liaise with your bank(s),

broker(s), custodian(s), nomine(s) or HKSC Nomines Limited through which your shares in the Company are held (colectively, the “Intermediaries”) and

provide your email adres to your Intermediaries. Please contact your Intermediaries for the detailed procedure. If the Company does not receive your

functional email adres from the Intermediaries, until such time that the functional email adres is provided to the Intermediaries, you wil be unable to

receive any notices of publication of the Website Version of Corporate Comunications (the “Notice of Publication”) by email; and the Company would only

be able to send you the Notice of Publication in printed form. The Company may, subject to any necesary amendments to its articles of asociation being

aproved by the shareholders of the Company, cease sending Notice of Publication to its shareholders in the future.

Should you have any queries relating to any of the above maters, please send an email to ecomhk@boardromlimited.com.

Yours faithfuly,

For and on behalf of

Rongzun International Holdings Group Limited

Dr. Hiroshi Kaneko

Executive Director and Chief Executive Oficer

Note 1: This leter is adresed to the non-registered Shareholder(s) of the Company (the “Non-registered Shareholder (s)”). Non-Registered Shareholder means such person or company whose

shares are held in the Central Clearing And Setlement System (CAS) and who has notified the Company from time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited to

receive Corporate Comunications of the Company. If you have sold or transfered your shares in the Company, please disregard this leter and the enclosed Request Form.

Note 2: Corporate Comunications include any document(s) isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public, including

but not limited to (a) the directors’ report and its anual acounts together with a copy of the independent auditor’s report and, where aplicable, its sumary financial report; (b) the interim

report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) the quarterly report, if any; (d) a notice of meting; (e) a listing document; (f) a circular; and (g) a proxy form.

各位非登记股东

(附注1)

荣尊国际控股集团有限公司(「本公司」)

– 2025年报及载有股东周年大会通告之通函(「本次公司通讯文件」)之发布通知

本公司的本次公司通讯文件的中、英文版本已上载于本公司网站w.bnd-strategic.com.hk及香港交易及结算所有限公司网站(「香港交易所网站」)

w.hkexnews.hk(「网站版本」),本公司建议 阁下阅览本公司本次及日后公司通讯

(附注2)

的网站版本。

如 阁下欲收取本次公司通讯文件之印刷本,请填妥在本函背面的申请表格,并使用随附之邮寄标签经宝德隆证券登记有限公司(「香港股份过户

登记分处」)寄回本公司 (如在香港投寄,毋须贴上邮票;否则,请贴上适当的邮票) 。香港股份过户登记分处地址为香港北角电气道148号21

楼2103B室。 阁下亦可把已填妥之申请表格的扫描副本电邮到ecomhk@boardromlimited.com。申请表格亦可于本公司网站

w.bnd-strategic.com.hk 或香港交易所网站w.hkexnews.hk内下载。

作为非登记股东,如 阁下欲以电子方式收取本公司的公司通讯, 阁下应联络代 阁下持有股份的银行、经纪、托管商、代理人或香港中央结算

(代理人)有限公司(统称「中介机构」),并向 阁下的中介机构提供 阁下的电子邮件地址。请联络 阁下的中介机构以了解详细程序。如本公

司没有从中介机构收到 阁下的有效电子邮件地址,直至中介机构收到 阁下有效的电子邮件地址前,本公司将无法透过电子邮件方式发送公司通

讯网站版本的登载通知(「登载通知」),而本公司只能发送登载通知之印刷本予 阁下。

如 阁下对本函内容有任何疑问,请电邮至ecomhk@boardromlimited.com。

代表

荣尊国际控股集团有限公司

执行董事兼行政总裁

金子博士

谨启

2025年7月28日

附注 1:此函件乃向本公司之非登记股东(「非登记股东」)发出。非登记股东指股份存放于中央结算及交收系统(「中央结算及交收系统」)的有关人士或公司,

而彼等已透过香港中央结算有限公司不时通知本公司,彼等欲收取本公司之公司通讯。如果 阁下已经出售或转让所持有之本公司股份,则无需理会本函件

及随附之申请表格。

附注 2:公司通讯包括本公司发布或将予发布以供其任何证券持有人或投资大众参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于 (a) 董事会报告,公司年度帐目连

同独立核数师报告以及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)季度报告(如有);(d)会议通告;(e)上市文件;(f)通函;及

(g)代表委任表格。


I/We would like to receive the Current Corporate Communication(s) in printed form in the manner indicated below:
本人╱吾等欲以下列方式收取本次公司通讯之印刷本:

Request Form申请表格

To:

c/o

Rongzun International Holdings Group Limited (the “Company”)

(Stock Code: 1780)

Boardrom Share Registrars (HK) Limited

2103B, 21/F, 148 Electric Road, North Point, Hong Kong

致:

荣尊国际控股集团有限公司(「公司」)

(股份代号: 1780)

宝德隆证券登记有限公司

香港北角电气道148号21楼2103B室

REMINDER 提示

As a Non-registered Shareholder, if you wish to receive Corporate Comunications pursuant to the Rules Governing the Listing of Securities on The

Stock Exchange of Hong Kong Limited, you should liaise with your bank(s), broker(s), custodian(s), nomine(s) or HKSC Nomines Limited through

which your shares are held (colectively, the “Intermediaries”) and provide your email adres to your Intermediaries.

作为非登记股东,如有意根据香港联合交易所有限公司证券上市规则收取公司通讯, 阁下应联络 阁下持有股份的银行、经纪、托管商、代理人或香

港中央结算(代理人)有限公司(统称「中介机构」),并向 阁下的中介机构提供 阁下的电子邮件地址。

Please mark (“X”) in ONLY ONE of the folowing boxes 请于以下其中一项的空格内加上「X」号

to receive the printed English version ONLY; OR

仅收取英文印刷本;或

to receive the printed Chinese version ONLY; OR

仅收取中文印刷本;或

to receive both printed English and Chinese versions.

同时收取英文及中文印刷本。

Name(s) of Shareholder(s)

#

股东姓名

#

Contact telephone number

联络电话号码

(Please use ENGLISH BLOCK LETERS 请用英文正楷填写)

Adres

#

地址

#

Signature

签名

(Please use ENGLISH BLOCK LETERS 请用英文正楷填写)

Date

日期

# You are required to fil in the details if you download this request form from the Company’s website.

# 假如 阁下从公司网站下载本申请表格,请必须填上有关资料。

Note 附注:

1. Please complete al your details clearly. 请 阁下清楚填妥所有资料。

2. Any form without indication, with no signature or otherwise incorectly completed wil be void. 如在本表格未有作出选择、未有签署、或在其他方面填写不正确,则本表格将会作废。

3. For the avoidance of doubt, we do not acept any special instructions writen on this Request Form. 为免存疑,任何在本申请表格上的额外手写指示,本公司将不予处理。

4. Corporate Comunications include any document(s) isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any of its securities or the investing public, including but not limited to (a) the directors’

report and its anual acounts together with a copy of the auditors’ report and, where aplicable, its sumary financial report; (b) the interim report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) the quarterly report, if

any; (d) a notice of meting; (e) a listing document; (f) a circular; and (g) a proxy form. 公司通讯包括本公司发布或将予发布以供其任何证券持有人或投资大众参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于(a)董事会

报告,公司年度账目连同核数师报告以及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)季度报告(如有);(d)会议通告;(e)上市文件;(f)通函;及(g)代表委任表格。

PERSONAL INFORMATION COLECTION STATEMENT收集个人资料声明

(i) “Personal Data” in these statements has the same meaning as “personal data” in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 of the Laws of Hong Kong (“PDPO”). 本声明中所指的「个人资料」

具有香港法例第 486 章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)中「个人资料」的涵义。

(i) Your Personal Data provided in this Request Form wil be used in conection with, including but not limited to, the Company’s electronic disemination of Corporate Comunications and Actionable

Corporate Comunications and to liaise with you on other maters relating to your holdings in the Company. Your suply of Personal Data to the Company is on a voluntary basis. Failure to provide

suficient information may result in the Company being unable to proces your instructions and/or requests as stated in this Request Form. 阁下于申请表格所提供的个人资料将用于(包括但不限于)

有关公司以电子方式发布公司通讯和可供采取行动的公司通讯及就 阁下持有的公司证券有关的其他事宜上与 阁下联络。 阁下向公司所提供个人资料属自愿性质。若 阁下未能提供足够资

料可能导致公司无法处理 阁下在本申请表格上所述的指示及╱或要求。

(i) Your Personal Data may be disclosed or transfered by the Company to its subsidiaries, its share registrar, and/or other companies or bodies for any of the stated purposes, and retained for such period as

may be necesary for our verification and record purposes. 本公司可就任何所说明的用途,将 阁下的个人资料披露或转移给本公司的附属公司、股份过户登记处、及╱或其他公司或团体,并

将在适当期间保留该等个人资料作核实及纪录用途。

(iv)

You have the right to request aces to and/or corection of your Personal Data in acordance with the provisions of the PDPO. Any such request for aces to and/or corection of your Personal Data

should be in writing to the Personal Data Privacy Oficer of Boardrom Share Registrars (HK) Limited at 2103B, 21/F, 148 Electric Road, North Point, Hong Kong. 阁下有权根据《私隐条例》的条文

查阅及╱或修改 阁下的个人资料。任何该等查阅及╱或修改个人资料的要求均须以书面方式向宝德隆证券登记有限公司(地址为香港北角电气道148号21楼2103B室)的个人资料私隐主

任提出。

阁下寄回此申请表格时,请将邮寄标签剪贴于信封上。

如在本港投寄毋须贴上邮票。

Please cut the mailing label and stick this on the envelope

to return this Request Form to us.

No postage stamp necesary if posted in Hong Kong.

邮寄标签MAILING LABEL

宝德隆证券登记有限公司

Boardrom Share Registrars (HK) Limited

简便回邮号码Frepost No. 37 WCH

香港Hong Kong

留下评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注