00202 润中国际控股 通函:致登记股东之通知信函及申请表格
EVERCHINA INT’L HOLDINGS COMPANY LIMITED
润中国际控股有限公司
(Incorporated in Hong Kong with limited liability)
(于香港注册成立之有限公司)
(Stock Code: 202)
(股份代号: 202)
NOTIFICATION LETER 通知信函
29 July 2025
Dear Shareholder,
EverChina Int’l Holdings Company Limited (the “Company”)
— Notification of publication of 2024/2025 Anual Report, Circular and Notice of AGM (“Curent Corporate Comunications”)
The English and Chinese versions of the Company’s Curent Corporate Comunications are available on the Company’s website at w.everchina202.com.
hk and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Stock Exchange”) at w.hkexnews.hk, or the printed form(s) of Curent Corporate
Comunication is/are enclosed acording to our agred arangement (if aplicable).
You may at any time by reasonable prior notice in writing to the Company c/o the Company’s share registrar at 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road,
Hong Kong or by email to 202-ecom@vistra.com elect to receive future Corporate Comunications in printed form instead of by Website Version, or by Website
Version instead of in printed form. If you have elected (or are demed to have elected) to receive Corporate Comunications by Website Version and for any
reason have dificulty in receiving or gaining aces to Corporate Comunications on the Company’s website, the Company wil upon request send the relevant
Corporate Comunications to you in printed form fre of charge.
Please tick the apropriate box on the change request form (“Change Request Form”) on the reverse side and sign and return it by post or by hand to the Company
c/o the Company’s share registrar, Tricor Investor Services Limited at 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong. If you post your Change
Request Form in Hong Kong, you may use the mailing label in the Change Request Form and ned not afix a stamp on the envelope when returning your Change
Request Form. Otherwise, please afix an apropriate stamp.
Please note that al future Corporate Comunications in both English and Chinese wil be available (a) in printed form from the Company or the Company’s
share registrar upon request and (b) on the Company’s website at w.everchina202.com.hk and the website of The Stock Exchange of Hong Kong Limited at
w.hkexnews.hk respectively.
Should you have any queries relating to this leter, please contact the Company’s share registrar at (852) 2980 1333 during busines hours (9:00 a.m. to 6:00 p.m.
from Monday to Friday, excluding Hong Kong public holidays).
Yours Faithfuly,
For and on behalf of
EverChina Int’l Holdings Company Limited
Lau Chi Lok
Company Secretary
Note: Corporate Comunications include but not limited to (a) directors’ reports, anual acounts together with the auditors’ reports and, where aplicable,
sumary financial reports; (b) interim reports and, where aplicable, sumary interim reports; (c) notices of metings; (d) listing documents;
(e) circulars; (f) proxy forms; and (g) reply slips.
各位股东:
润中国际控股有限公司(「本公司」)
— 于本公司网站刊发2024/2025年报、通函及股东周年大会通告(「本次公司通讯」)之发布通知
本公司的本次公司通讯之中、英文版本已上载于本公司网站(w.everchina202.com.hk)及香港联合交易所有限公司(「联交所」)之
网站(w.hkexnews.hk),或本公司已按 阁下同意的安排附上本次公司通讯之印刷本(如适用)。
阁下可随时透过本公司的股份过户登记处(地址为香港夏悫道16号远东金融中心17楼)向本公司在合理时间内发出事先书面通知
或以电邮方式发送至202-ecom@vistra.com,选择收取日后公司通讯的印刷本,以取代网上版本(或收取网上版本,以取代印刷本)。
倘若 阁下已选择(或被视为已选择)收取本公司网站登载的公司通讯的网上版本,惟因任何原因以致在收取或接收本公司网站
上的公司通讯出现困难,本公司将于收到 阁下要求后寄上相关公司通讯的印刷本,费用全免。
请 阁下于本函背面之更改申请表格(「更改申请表格」)上适当空格划上「✓」号,并经签署后,寄回或以专人送达方式透过本公司
的股份过户登记处,卓佳证券登记有限公司(地址为香港夏悫道16号远东金融中心17楼)交回本公司。倘若在香港投寄更改申请
表格, 阁下可使用更改申请表格上的邮寄标签寄回,而毋须在信封上贴上邮票;否则,请贴上适当邮票。
请注意:就所有日后公司通讯的英文及中文版而言, 阁下可以(a)向本公司或本公司的股份过户登记处索取印刷本,及(b)在本
公司网站w.everchina202.com.hk及联交所网站w.hkexnews.hk查阅。
阁下如有任何与本函件有关的疑问,请在办公时间内致电香港股份过户登记分处(852) 2980 1333,办公时间为星期一至星期五
(香港公众假期除外)上午9时正至下午6时正。
代表
润中国际控股有限公司
刘志乐
公司秘书
谨启
2025年7月29日
附注: 公司通讯文件包括但不限于:(a)董事会报告、年度账目连同核数师报告及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘
要报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;(f)代表委任表格;及(g)确认回条。
Change Request Form 更改申请表格
To: EverChina Int’l Holdings Company Limited (the “Company”)
(Stock Code: 202)
c/o Tricor Investor Services Limited
17/F, Far East Finance Centre
16 Harcourt Road, Hong Kong
致: 润中国际控股有限公司(「本公司」)
(股份代号:202)
经卓佳证券登记有限公司
香港夏悫道16号
远东金融中心17楼
I/We would like to change the choice of language and means of receipt of future Corporate Comunications of the Company as indicated below:
本人╱我们现在希望更改以下列方式收取 贵公司日后公司通讯文件之语言版本及收取途径:
(Please mark a “✓” in ONLY ONE of the folowing boxes. 请从下列选择中,仅在其中一个空格内划上「✓」号。)
to aces al future Corporate Comunications by electronic means through the Company’s website (“Website Version”) instead of receiving
printed copies by mail, and receive an email notification to my/our email adres below or a notification leter of the publication of the Corporate
Comunications on The Company’s website; OR
透过本公司网站以电子方式浏览所有日后公司通讯(「网上版本」)以代替通过邮件收取印刷本,并向本人╱我们发出电邮通知(本人
╱我们之电邮地址如下)或就于本公司网站登载公司通讯发出通知函件;或
to receive the printed English version of al future Corporate Comunications ONLY; OR
仅收取所有日后公司通讯的英文印刷本;或
to receive the printed Chinese version of al future Corporate Comunications ONLY; OR
仅收取所有日后公司通讯的中文印刷本;或
to receive both the printed English and Chinese versions of al future Corporate Comunications.
同时收取所有日后公司通讯的英文及中文印刷本。
Signature(s)
签名
Contact telephone number Date
联络电话号码 日期
Notes: 附注:
1. Please complete al your details clearly. Any Change Request Form that has not ben completed clearly or otherwise incorectly completed wil be void at the discretion of the
Company.
请 阁下清楚填妥所有资料。本公司将有酌情权决定任何未有清楚填妥或填写不正确之更改申请表格无效。
2. By selecting to receive the Website Version of the Corporate Comunications instead of receiving printed copies, you have expresly consented to waive the right to receive the
Corporate.
于选择收取公司通讯之网上版本以代替收取印刷本后, 阁下已明示同意放弃收取公司通讯印刷本的权利。
3. If your shares are held in joint names, the Shareholder whose name stands first on the register of members of the Company in respect of the joint holding should sign on this
Change Request Form in order to be valid.
如属联名股东,则本更改申请表格须由该名于本公司股东名册上就联名持有股份其姓名位列首位的股东签署,方为有效。
4. The above instruction wil aply to al future Corporate Comunications to be sent to you until you notify otherwise the Company c/o the Company’s share registrar, Tricor
Investor Services Limited, by reasonable notice in writing to 17/F, Far East Finance Centre, 16 Harcourt Road, Hong Kong or by email to 202-ecom@vistra.com.
上述指示适用于发送予 阁下之所有日后公司通讯,直至 阁下透过本公司的股份过户登记处,卓佳证券登记有限公司向本公司发出合理时间的事先书
面通知至香港夏悫道16号远东金融中心17楼或电邮至202-ecom@vistra.com作出更改为止。
5. You are entitled at any time by reasonable prior notice in writing to c/o the Company’s share registrar to change your choice of means of receipt of future Corporate
Comunications.
阁下有权随时透过本公司的股份过户登记处向本公司发出合理时间的事先书面通知,以更改 阁下就收取日后公司通讯之收取方式的选择。
6. For the avoidance of doubt, the Company does not acept any special instructions writen on this Change Request Form.
为免存疑,本公司概不接受于本更改申请表格上书写之任何额外指示。
# Corporate Comunications refer to any documents isued or to be isued by the Company for the information or action of holders of any of the Company’s securities, including
but not limited to: (a) directors’ reports, anual acounts together with the auditors’ reports and, where aplicable, sumary financial reports; (b) interim reports and, where
aplicable, sumary interim reports; (c) notices of metings; (d) listing documents; (e) circulars; (f) proxy forms; and (g) reply slips.
公司通讯指由本公司发出或将予发出以供本公司任何证券的持有人参照或采取行动的任何文件,包括但不限于:(a)董事会报告、年度账目连同核数师
报告及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;(f)代表委任表格 ; 及(g)确认回条。
Mailing Label 邮寄标签
阁下寄回此更改申请表格时,请将邮寄标签剪贴于信封上。
如在本港投寄毋须贴上邮票,否则请贴上适当的邮票。
Please cut the mailing label and stick this on the envelope
to return this Change Request Form to us.
No postage stamp necesary if posted in Hong Kong;
otherwise, please afix an apropriate stamp.
Tricor Investor Services Limited
卓佳证券登记有限公司
Frepost No. 简便回邮号码:10 GPO
Hong Kong 香港
EverChina (202)
Shareholder’s information (English ful name and adres)
股东资料(英文全名及地址)
EVERCHINA INT’L HOLDINGS COMPANY LIMITED
润中国际控股有限公司
(Incorporated in Hong Kong with limited liability)
(于香港注册成立之有限公司)
(Stock Code: 202)
(股份代号: 202)