00204 资本界金控 上市文件:现有登记股东通知信函及回条

CAPITAL REALM FINANCIAL HOLDINGS GROUP LIMITED

资 本 界 金 控 集 团 有 限 公 司

(Incorporated in the Cayman Islands and continued in Bermuda with limited liability)

(于开曼群岛注册成立并于百慕达续存之有限公司

(Stock Code 股份代号:204)

NOTIFICATION LETER 通 知 信 函

Dear registered shareholder(s), 21 July 2025

The folowing document(s) of Capital Realm Financial Holdings Group Limited (the “Company”) has/have ben prepared in English and Chinese and is/are available

on the websites of the Company at w.00204.com.hk and The Stock Exchange of Hong Kong Limited at w.hkexnews.hk (colectively the “Websites”):-

• Prospectus dated 21 July 2025 in relation to Rights Isue on the basis of Thre (3) Rights Shares for every One (1) Share held on Record Date on a non-

underwriten basis

  • “PAL”)

(If you have previously requested to receive Corporate Comunication(s)

(Note 1)

in printed form, the printed copy of the Prospectus is enclosed.)

If you have provided us with a valid email adres, the Company wil send you a notification of the publication of the Corporate Comunication(s) on the Websites

by email whereas the PAL, as Actionable Corporate Comunication

(Note 2)

, wil be sent to you in printed form by post. If you have not provided us with an email

adres or the email adres is invalid, the Company wil send the PAL and a notification leter in printed form to you by post.

If you have not provided us with a valid email adres but now would like to receive an email notification of the publication of the Corporate Comunication(s) on

the Websites instead of receiving printed notification leter in future, please complete the enclosed Reply Form overleaf, and fil in the necesary information and then

sign and return it by email to 204-corpcom@unionregistrars.com.hk or by post or by hand to the Company c/o the Company’s Hong Kong Share Registrar, Union

Registrars Limited (“Hong Kong Share Registrar”) at Suites 3301-04, 33/F., Two Chinachem Exchange Square, 338 King’s Road, North Point, Hong Kong. If you

post the Reply Form within Hong Kong, you may use the mailing label at the botom of the Reply Form and ned not afix a stamp. Otherwise, please afix an

apropriate stamp.

You may at any time send your request in writing to the Company (c/o the Hong Kong Share Registrar at the above adres or by email to the above email adres) to

request for printed copy of the Corporate Comunications. If you have received notification of the publication of the Corporate Comunications on the Websites and

for any reason have dificulty in gaining aces to the Corporate Comunications on the Websites, the Company wil upon request send the Corporate Comunications

to you in printed form fre of charge. For the details of arangement regarding request for printed copy of the Corporate Comunications, please visit the Company’s

website.

Should you have any queries in relation to this leter, please cal the Hong Kong Share Registrar at (852) 2849 3399 during busines hours from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.,

Monday to Friday, excluding public holidays or send an email to 204-corpcom@unionregistrars.com.hk.

Yours faithfuly,

Capital Realm Financial Holdings Group Limited

Notes: (1) Corporate Comunications include, but not limited to (a) directors’ report, anual acounts together with auditors’ report and, where aplicable, sumary

financial report; (b) interim report and, where aplicable, sumary interim report; (c) notice of meting; (d) a listing document; (e) circular; and (f) proxy form.

  • ’s securities holders on how they wish to

exercise their rights or make elections as securities holders.

各位登记股东:

资本界金控集团有限公司 (「本公司」)下述文件已编制中、英文版本及于本公司之网站 w.00204.com.hk 香港联合交易所有限公司之网站

w.hkexnews.hk (统称「该等网站」)刊载:-

• 日期为2025年7月21日有关按于记录日期每持有一(1)股份可获发三(3)股供股份之基准以非包销基准进行供股之供股章程

  • 「暂定配额通知书」)

(若 阁下曾要求以印刷本方式收取公司通讯

(附注 1)

,供股章程之印刷本已随本函附上。)

如 阁下已提供有效电邮地址,本公司将透过电邮向 阁下发送有关公司通讯于相关网站发布的电邮通知,而作为可供采取行动的公司通讯

(附注2)

的暂定配

额通知书将以印刷本形式邮寄予 阁下。如 阁下并未提供电邮地址或电邮地址无效,本公司将透过邮寄方式向 阁下发送暂定配额通知书及通知信函印刷

本。

如 阁下并未提供有效电邮地址并现在希望收取有关公司通讯于该等网站发布的电邮通知,以代替日后收取书面通知信函印刷本,请 阁下填妥本函背面

的回条,并在回条上填写所需资料及签名,然后把回条电邮至204-corpcom@unionregistrars.com.hk 或寄回或亲身交回本公司之香港股份过户登记处联

合证券登记有限公司(「香港股份过户登记处」),地址为香港北角英皇道338号华懋交易广场2期33楼3301-04室。倘若 阁下在香港投寄回条,可使

用回条下方的邮寄标签而毋须贴上邮票;否则,请贴上适当的邮票。

阁下可以随时以书面通知本公司(经香港股份过户登记处上述地址或以电邮方式发送)要求收取公司通讯之印刷本。倘若 阁下已收到有关在该等网站上

发布公司通讯的通知,但因任何原因而难以在该等网站上查阅公司通讯,本公司将于收到 阁下要求后寄上所要求公司通讯之印刷本,费用全免。有关索

取公司通讯之印刷本安排之详情,请浏览本公司网站。

阁下若对本信函有任何疑问,请在办公时间 (星期一至星期五上午9时正至下午5时正,公众假期除外) 内致电香港股份过户登记处 (852) 2849 3399或以

电邮方式发送至204-corpcom@unionregistrars.com.hk 查询。

资本界金控集团有限公司

谨启

2025年7月21日

附注: (1) 「公司通讯」包括,但不限于 (a) 董事会报告、年度账目连同核数师报告以及(如适用)财务摘要报告;(b) 中期报告及(如适用)中期摘要报告;

(c) 会议通告;(d) 上市文件;(e)通函及 (f) 委任代表格。

  • 「可供采取行动的公司通讯」是指任何涉及要求本公司证券持有人指示其拟如何行使其有关证券持有人的权利或作出选择的公司通讯。

Name(s) and Adres of Shareholder(s)

股东姓名及地址

Reply Form 回条

To: Capital Realm Financial Holdings Group Limited

(“Company”) (Stock Code: 204)

c/o Union Registrars Limited

Suites 3301-04, 33/F., Two Chinachem Exchange Square

338 King’s Road, North Point, Hong Kong

致:资本界金控集团有限公司

(「本公司」) (股份代号:204)

经联合证券登记有限公司

香港北角英皇道338号华懋交易广场2期33楼3301-04室

I/We would like to receive a notification by email to the email adres below when each corporate comunication of the Company (“Corporate

Comunication(s)

#

”) is made available on the websites of the Company at w.00204.com.hk and The Stock Exchange of Hong Kong Limited at

w.hkexnews.hk (colectively “Websites”):

本人╱我们希望当每次本公司在本公司网站 w.00204.com.hk 及香港联合交易所有限公司网站 w.hkexnews.hk(以下统称「相关网站」)

发布公司通讯(「公司通讯

#

」)时收取发送至以下电邮地址的电邮通知:

Email Adres

电邮地址

(The Company wil send to the email adres provided above (if any) with a notification of the availability of each Corporate Comunication on the Websites. If no email adres

or invalid email adres is provided, a printed notification leter of the publication of the Corporate Comunication on the Websites wil be sent to you. Please provide a valid email

adres in English CAPITAL LETERS and the email adres is used for notification of publication of Corporate Comunications only.)

(每次于相关网站登载公司通讯时,本公司将发送电邮通知至以上提供之电邮地址(如有)。如未有提供电邮地址或电邮地址无效,则会发出已在相关网站刊发的

公司通讯通知信函印刷本予 阁下。请以英文正楷填写有效电邮地址,以上电邮地址仅供用作通知公司通讯已发布。)

Name(s):

姓名:

(English)

(英文)

(Chinese)

(中文)

(Please use BLOCK CAPITALS) (请用正楷填写)

Adres :

地址:

Signature(s) :

签名:

Contact telephone

number:

联络电话号码:

Date:

日期:

Notes附注:

1. Please complete al your details clearly.

请 阁下清楚填妥所有资料。

2. If your shares are held in joint names, the shareholder whose name stands first on the register of members of the Company in respect of the joint holding should sign on this Reply Form in

order to be valid.

如属联名股东,则本回条须由该名于本公司股东名册上就联名持有股份其姓名位列首位的股东签署,方为有效。

3. The above instruction wil aply to al future Corporate Comunications to be sent to shareholders of the Company until you notify otherwise by reasonable notice in writing to the Hong

Kong Share Registrar, Union Registrars Limited at Suites 3301-04, 33/F., Two Chinachem Exchange Square, 338 King’s Road, North Point, Hong Kong or by email to

204-corpcom@unionregistrars.com.hk.

上述指示将适用于寄发予本公司股东之所有日后公司通讯,直至 阁下发出合理时间的书面通知或电邮至 204-corpcom@unionregistrars.com.hk 通知香港股份过户登记处联合

证券登记有限公司 (地址为香港北角英皇道338号华懋交易广场2期33楼3301-04室)另作选择为止。

4. For the avoidance of doubt, we do not acept any aditional instructions writen on this Reply Form.

为免存疑,任何在本回条上的额外书面指示,本公司将不予处理。

PERSONAL INFORMATION COLECTION STATEMENT

“Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Cap. 486 of the laws of Hong Kong (“PDPO”), which may include but not limited

to your name, contact telephone number, email adres and mailing adres. Your suply of Personal Data is on a voluntary basis for the purpose of receiving Corporate Comunications in the maner chosen.

Your Personal Data wil be retained for such period as may be necesary for our verification and record purposes. You have the right to request aces to and/or corection of the Personal Data in acordance with

the provisions of the PDPO. Any such request for aces to and/or corection of the Personal Data should be in writing by mail to Privacy Compliance Oficer of Union Registrars Limited.

收集个人资料声明

本声明中之「个人资料」相等于香港法例第 486 章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)所定义之「个人资料」,当中可能包括但不限于 阁下之姓名、联络电话号码、电邮地址及

邮寄地址。 阁下是自愿提供个人资料,以便按 阁下选择之方式收取公司通讯。本公司将在有需要之期间保存 阁下之个人资料作核实及记录用途。 阁下有权根据《私隐条例》中的条款,查

阅及╱或修改 阁下之个人资料。任何相关查阅及╱或修改个人资料之要求均须以书面方式邮寄至联合证券登记有限公司之私隐条例事务主任。

#

Corporate Comunications include but are not limited to (a) the directors’ report, its anual acounts together with a copy of the auditor’s report and, where aplicable, its sumary financial

report; (b) the interim report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) a notice of meting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.

公司通讯文件包括但不限于(a)董事会报告、年度账目连同核数师报告及(如适用)财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;及

(f)委任代表格。

….

.

MAILING LABEL 邮寄标签

Please cut the mailing label and stick this on the envelope to

return this Reply Form to us.

No postage stamp necesary if posted in Hong Kong.

阁下寄回此回条时,请将邮寄标签剪贴于信封上。

如在本港投寄毋须贴上邮票。

Union Registrars Limited

联合证券登记有限公司

Frepost No. 简便回邮号码:37 WCH

Hong Kong 香港

留下评论

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注