01410 安领国际 通函:致登记股东函件 – 通知信函及回条
EDVANCE INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED
安 领 国 际 控 股 有 限 公 司
(Incorporated in the Cayman Islands with limited liability)
(于开曼群岛注册成立的有限公司)
(Stock Code 股份代号:1410)
NOTIFICATION LETER 通 知 信 函
Dear Shareholder(s), 18 July 2025
The folowing document(s) (“Curent Corporate Comunication”)of Edvance International Holdings Limited (“Company”) has/have ben prepared in English
and Chinese and is/are available on the websites of the Company at w.edvanceintl.com and The Stock Exchange of Hong Kong Limited at w.hkexnews.hk
(colectively “Websites”):-
- /2025 Anual Report
• Circular dated 18 July 2025 together with notice of anual general meting
• Form of Proxy (Anual General Meting wil be held on 22 August 2025)
- /2025 Environmental, Social and Governance Report (“ESG Report”)
(Note 1)
(If you have previously requested to receive Corporate Comunication(s)
(Note 2)
in printed form, the printed copy (or copies) of the Curent Corporate
Comunication is/are enclosed (excluding the ESG Report).)
If you have not provided us with a functional email adres but now would like to receive an email notification of the publication of the Corporate Comunication(s)
on the Websites instead of receiving printed notification leter in future, please complete the enclosed Reply Form overleaf, and fil in the necesary information and
then sign and return it by email to 1410-corpcom@unionregistrars.com.hk or by post or by hand to the Company c/o the Company’s Hong Kong Share Registrar,
Union Registrars Limited (“Hong Kong Share Registrar”) at Suites 3301-04, 33/F., Two Chinachem Exchange Square, 338 King’s Road, North Point, Hong Kong.
If you post the Reply Form within Hong Kong, you may use the mailing label at the botom of the Reply Form and ned not afix a stamp. Otherwise, please afix an
apropriate stamp.
Actionable Corporate Comunications
(Note 3)
wil be sent to you individualy and in electronic form if functional email adres has ben provided to the Company. If
no functional email adres has ben provided, an Actionable Corporate Comunication wil be sent to you in printed form together with a request form for soliciting
your functional email adres to facilitate electronic disemination of Actionable Corporate Comunications in the future.
You may at any time send your request in writing to the Company (c/o its Hong Kong Share Registrar at the above adres or by email to the above email adres) to
request for printed copies of any of the Curent Corporate Comunication (including ESG Report). The Company wil upon request send the relevant Curent Corporate
Comunication to you in printed form fre of charge.
Should you have any queries in relation to this leter, please cal the Hong Kong Share Registrar at (852) 2849 3399 during busines hours from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.,
Monday to Friday, excluding Hong Kong public holidays.
Yours faithfuly,
Edvance International Holdings Limited
Notes:
(1) The English and Chinese versions of the ESG Report are published in electronic form only. You may aces the ESG Report by browsing through the Websites.
- , including
but not limited to (a) the directors’ report, its anual acounts together with a copy of the auditors’ report and, where aplicable, its sumary financial report; (b) interim
report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) a notice of meting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form.
(3) Actionable Corporate Comunications refer to any corporate comunication of the Company that seks instructions from the Shareholders on how they wish to exercise their
rights or make elections as the Shareholders.
各位股东:
安领国际控股有限公司 (「本公司」)下述文件(「本次公司通讯」)已编制中、英文版本及于本公司之网站 w.edvanceintl.com 及香港联合交易所有限
公司之网站 w.hkexnews.hk (统称「该等网站」)可供查阅:-
- /2025年报
• 日期为2025年7月18日之通函及股东周年大会通告
- (股东周年大会将于2025年8月22日举行)
- /2025环境、社会及管治报告 (「ESG 报告」)
(附注1)
(若 阁下曾要求以印刷本方式收取公司通讯
(附注2)
,本次公司通讯之印刷本已随本函附上 (ESG报告除外)。)
如 阁下并未提供有效电邮地址并现在希望收取有关公司通讯于该等网站发布的电邮通知,以代替日后收取书面通知信函印刷本,请 阁下填妥本函背面
的回条,并在回条上填写所需资料及签名,然后把回条电邮至1410-corpcom@unionregistrars.com.hk 或寄回或亲身交回本公司之香港股份过户登记处联
合证券登记有限公司(「香港股份过户登记处」),地址为香港北角英皇道338号华懋交易广场2期33楼3301-04室。倘若 阁下在香港投寄回条,可使
用回条下方的邮寄标签而毋须贴上邮票;否则,请贴上适当的邮票。
若本公司获提供有效的电邮地址,本公司将会以电子形式向 阁下个别发送可供采取行动的公司通讯
(附注3)
。如果没有提供有效的电邮地址,本公司将会向
阁下寄发可供采取行动的公司通讯印刷本连同一份索取 阁下有效电邮地址的表格,以助 日后以电子方式发布可供采取行动的公司通讯。
阁下可以随时以书面通知本公司(经本公司之香港股份过户登记处上述地址或电邮地址发送)要求收取任何本次公司通讯(包括ESG报告)之印刷本。本
公司将于收到 阁下要求后免费寄上相关本次公司通讯之印刷本。
阁下若对本信函有任何疑问,请在办公时间 (星期一至星期五上午9时正至下午5时正,香港公众假期除外) 内致电香港股份过户登记处 (852) 2849 3399
查询。
安领国际控股有限公司
谨启
2025年7月18日
附注:
- 。 阁下可于该等网站阅览。
- 「公司通讯」指本公司已发出或将予发出以供股东或投资大众参照或采取行动的任何文件,其中包括但不限于 (a) 董事会报告、年度账目连同核数师报告以及
(如适用)财务摘要报告;(b) 中期报告及(如适用)中期摘要报告;(c) 会议通告;(d) 上市文件;(e)通函及 (f) 委任代表格。
- 。
Name(s) and Adres of Shareholder(s)
股东姓名及地址
Reply Form 回条
To: Edvance International Holdings Limited (“Company”)
(Stock Code: 1410)
c/o Union Registrars Limited (“Hong Kong Share Registrar”)
Suites 3301-04, 33/F., Two Chinachem Exchange Square
338 King’s Road, North Point, Hong Kong
致:安领国际控股有限公司 (「本公司」)
(股份代号:1410)
经联合证券登记有限公司 (「香港股份过户登记处」)
香港北角英皇道338号华懋交易广场2期33楼3301-04室
I/We would like to receive a notification by email to the email adres below when each corporate comunication of the Company (“Corporate
Comunication(s)
#
”) is made available on the websites of the Company at w.edvanceintl.com and The Stock Exchange of Hong Kong Limited at
w.hkexnews.hk (colectively “Websites”):
本人╱我们希望当每次本公司在本公司网站w.edvanceintl.com 及香港联合交易所有限公司网站 w.hkexnews.hk(以下统称「相关网站」)
发布公司通讯(「公司通讯
#
」)时收取发送至以下电邮地址的电邮通知:
Email Adres
电邮地址
(The Company wil send to the email adres provided above (if any) with a notification of the publication of each Corporate Comunication on the Websites. If no email adres
or non-functional email adres is provided, a printed notification leter of the publication of the Corporate Comunication on the Websites wil be sent to you. Please provide a
valid email adres in English CAPITAL LETERS.)
(每次于相关网站登载公司通讯时,本公司将发送电邮通知至以上提供之电邮地址(如有)。如未有提供电邮地址或电邮地址无效,则会发出已在相关网站刊发的
公司通讯通知信函印刷本予 阁下。请以英文正楷填写有效电邮地址。)
Name(s):
姓名:
(English)
(英文)
(Chinese)
(中文)
(Please use BLOCK CAPITALS) (请用正楷填写)
Adres :
地址:
Signature(s) :
签名:
Contact telephone
number:
联络电话号码:
Date:
日期:
Notes附注:
1. Please complete al your details clearly.
请 阁下清楚填妥所有资料。
2. If your shares are held in joint names, the shareholder whose name stands first on the register of members of the Company in respect of the joint holding should sign on this Reply Form in
order to be valid.
如属联名股东,则本回条须由该名于本公司股东名册上就联名持有股份其姓名位列首位的股东签署,方为有效。
3. Actionable Corporate Comunications wil be sent to you individualy and in electronic form if functional email adres has ben provided to the Company. If no functional email adres
has ben provided, an Actionable Corporate Comunication wil be sent to you in printed form together with a request form for soliciting your functional email adres to facilitate electronic
disemination of Actionable Corporate Comunications in the future.
如 阁下提供有效电邮地址予本公司,可供采取行动的公司通讯将以电子方式向 阁下个别发送。如 阁下未有提供有效电邮地址,本公司将会向 阁下寄发可供采取行动的公司
通讯的印刷 本连同一份索取 阁下有效电邮地址的表格,以助日后以电子方式发布可供采取行动的公司通讯。
4. The above instruction wil aply to al future Corporate Comunications to be sent to shareholders of the Company until you notify otherwise by reasonable notice in writing to the Hong
Kong Share Registrar at the adres above or by email to 1410-corpcom@unionregistrars.com.hk.
上述指示将适用于寄发予本公司股东之所有日后公司通讯,直至 阁下发出合理时间的书面通知至上述地址或电邮至1410-corpcom@unionregistrars.com.hk通知香港股份过户
登记处另作选择为止。
5. For the avoidance of doubt, we do not acept any aditional instructions writen on this Reply Form.
为免存疑,任何在本回条上的额外书面指示,本公司将不予处理。
PERSONAL INFORMATION COLECTION STATEMENT
“Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Cap. 486 of the laws of Hong Kong (“PDPO”), which may include bt not limited to
your name, contact telephone number, email adres and mailing adres. Your suply of Personal Data is on a voluntary basis for the purposes of, including but not limited to, the Company’s electronic
disemination of Corporate Comunications and to liaise with you on other maters relating to your shareholdings in the Company. In case of failure to provide suficient information, the Company may not be
able to proces your instruction and/or request as stated in this Reply Form. Your Personal Data may be disclosed or transfered by the Company to its subsidiaries, the Hong Kong Share Registrar, and/or other
companies or bodies for any of the stated purposes, or when it is required to do so by law. Your Personal Data wil be retained for such period as may be necesary for our verification and record purposes. You
have the right to request aces to and/or corection of the Personal Data in acordance with the provisions of the PDPO. Any such request for aces to and/or corection of the Personal Data should be in writing
by mail to Privacy Compliance Oficer of Union Registrars Limited at the adres above.
收集个人资料声明
本声明中之「个人资料」相等于香港法例第 486 章《个人资料(私隐)条例》(「《私隐条例》」)所定义之「个人资料」,当中可能包括但不限于 阁下之姓名、联络电话号码、电邮地址及
邮寄地址。 阁下是自愿提供个人资料,以便用于(包括但不限于)有关本公司以电子方式发布公司通讯及就 阁下持有的本公司股份有关的其他事宜上与 阁下联络。若 阁下未能提供足够资
料,本公司可能无法处理 阁下在本回条上所述的指示及/或要求。本公司可就任何所说明的用途或法例规定的情况下,将 阁下的个人资料披露或转移给本公司的附属公司、香港股份过户登记
处、及/或其他公司或团体。本公司将在有需要之期间保存 阁下之个人资料作核实及记录用途。 阁下有权根据《私隐条例》中的条款,查阅及╱或修改 阁下之个人资料。任何相关查阅及╱或
修改个人资料之要求均须以书面方式邮寄至联合证券登记有限公司之上述地址向私隐条例事务主任提出。
#
Corporate Comunications include but are not limited to (a) the directors’ report, its anual acounts together with a copy of the auditor’s report and, where aplicable, its sumary financial report; (b) the
interim report and, where aplicable, its sumary interim report; (c) a notice of meting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form. Actionable Corporate Comunications refer to any
corporate comunication of the Company that seks instructions from its shareholders on how they wish to exercise their rights or make elections as the shareholders.
公司通讯包括但不限于:(a)董事会报告、年度账目连同核数师报告及(如适用),财务摘要报告;(b)中期报告及(如适用) ,中期摘要报告;(c)会议通告;(d)上市文件;(e)通函;及 (f)委任代表
表格。可供采取行动的公司通讯指任何涉及要求本公司股东指示其拟如何行使其有关股东的权利或作出选择的本公司通讯。
….
…
…
…
…
…
…
…
…
.
MAILING LABEL 邮寄标签
Please cut the mailing label and stick this on the envelope to
return this Reply Form to us.
No postage stamp necesary if posted in Hong Kong.
阁下寄回此回条时,请将邮寄标签剪贴于信封上。
如在本港投寄毋须贴上邮票。
Union Registrars Limited
联合证券登记有限公司
Frepost No. 简便回邮号码:37 WCH
Hong Kong 香港